Add translation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"1,
2,
3,
2"
"1,
2,
3,
2"
What
if
we
all
shut
up
for
a
minute?
Was,
wenn
wir
alle
mal
für
eine
Minute
den
Mund
halten?
What
if
we
took
some
time
to
breathe?
Was,
wenn
wir
uns
etwas
Zeit
zum
Atmen
nehmen?
Think
about
the
words
inside
before
you
say
'em
Denk
über
die
Worte
nach,
bevor
du
sie
aussprichst
Just
want
to
know
what
you
need
Ich
will
doch
nur
wissen,
was
du
brauchst
'Cause
there's
more
than
one
way
to
say
Denn
es
gibt
mehr
als
einen
Weg
zu
sagen
"I'm
sorry
I
fucked
up"
"Es
tut
mir
leid,
ich
habe
Mist
gebaut"
There's
more
than
one
way
Es
gibt
mehr
als
einen
Weg
I
promise
to
love
ya
Ich
verspreche
dir,
ich
liebe
dich
What
if
we
all
shut
up?
Was,
wenn
wir
alle
mal
den
Mund
halten?
One
by
one
Einer
nach
dem
anderen
We
might
make
it
if
you
can
take
it,
I
can
barely
keep
it
in
Wir
könnten
es
schaffen,
wenn
du
es
erträgst,
ich
kann
es
kaum
für
mich
behalten
How
can
I
apologize
after
all
this
time
and
all
these
lies?
Wie
kann
ich
mich
nach
all
dieser
Zeit
und
all
diesen
Lügen
entschuldigen?
I
can't
even
hear
myself
breathing
Ich
kann
mich
selbst
nicht
einmal
atmen
hören
In
a
minute,
I'm
about
to
do
what
I
told
you
Jeden
Moment
werde
ich
das
tun,
was
ich
dir
gesagt
habe
You
know
honey,
I
ain't
getting
any
younger
Du
weißt,
Schatz,
ich
werde
auch
nicht
jünger
But
I
can't
talk
to
myself
anymore
Aber
ich
kann
nicht
mehr
mit
mir
selbst
reden
I
can't
talk
to
myself
Ich
kann
nicht
mit
mir
selbst
reden
Hey!
What
if
we
all
shut
up
for
a
minute?
Hey!
Was,
wenn
wir
alle
mal
für
eine
Minute
den
Mund
halten?
What
if
we
took
some
time
to
breathe?
Was,
wenn
wir
uns
etwas
Zeit
zum
Atmen
nehmen?
Think
about
the
words
inside
before
you
say
'em
Denk
über
die
Worte
nach,
bevor
du
sie
aussprichst
Just
want
to
know
what
you
need
Ich
will
doch
nur
wissen,
was
du
brauchst
'Cause
there's
more
than
one
way
to
say
Denn
es
gibt
mehr
als
einen
Weg
zu
sagen
"I'm
sorry
I
fucked
up"
"Es
tut
mir
leid,
ich
habe
Mist
gebaut"
There's
more
than
one
way
Es
gibt
mehr
als
einen
Weg
I
promise
I
love
ya
Ich
verspreche,
ich
liebe
dich
What
if
we
all
shut
up?
Was,
wenn
wir
alle
mal
den
Mund
halten?
The
quiet
place
that
we
carved
out
together
Den
stillen
Ort,
den
wir
zusammen
geschaffen
haben
Well,
I
don't
even
recognize
it
now
Nun,
ich
erkenne
ihn
jetzt
nicht
einmal
mehr
wieder
And
I'm
not
asking
for
your
sympathy
Und
ich
verlange
kein
Mitleid
von
dir
I
guess
I'm
only
asking
why
do
we
keep
on
falling
for
the
same
illusions
Ich
frage
mich
nur,
warum
wir
immer
wieder
auf
die
gleichen
Illusionen
hereinfallen
When
life
goes
on
without
us
in
the
meantime?
Während
das
Leben
in
der
Zwischenzeit
ohne
uns
weitergeht?
Hey!
What
if
we
all
shut
up
for
a
minute?
Hey!
Was,
wenn
wir
alle
mal
für
eine
Minute
den
Mund
halten?
What
if
we
took
some
time
to
breathe?
Was,
wenn
wir
uns
etwas
Zeit
zum
Atmen
nehmen?
Think
about
the
words
inside
before
you
say
'em
Denk
über
die
Worte
nach,
bevor
du
sie
aussprichst
Just
want
to
know
what
you
need
Ich
will
doch
nur
wissen,
was
du
brauchst
'Cause
there's
more
than
one
way
to
say
Denn
es
gibt
mehr
als
einen
Weg
zu
sagen
"I'm
sorry
I
fucked
up"
"Es
tut
mir
leid,
ich
habe
Mist
gebaut"
There's
more
than
one
way
Es
gibt
mehr
als
einen
Weg
I
promise
I
love
ya
Ich
verspreche,
ich
liebe
dich
Baby
love
looks
pretty
good
to
me,
baby
love
Baby,
Liebe
sieht
für
mich
ziemlich
gut
aus,
Baby,
Liebe
Baby
love
looks
pretty
good
to
me,
baby
love
Baby,
Liebe
sieht
für
mich
ziemlich
gut
aus,
Baby,
Liebe
Well
I
know
how
much
it
hurts
after
the
fall
Nun,
ich
weiß,
wie
sehr
es
nach
dem
Fall
wehtut
I'd
be
there
with
you
but
for
the
grace
of
God
Ich
wäre
bei
dir,
wenn
es
Gottes
Gnade
nicht
gäbe
What
if
we
all
shut
up
for
a
minute?
Was,
wenn
wir
alle
mal
für
eine
Minute
den
Mund
halten?
What
if
we
took
some
time
to
breathe?
Was,
wenn
wir
uns
etwas
Zeit
zum
Atmen
nehmen?
Think
about
the
words
inside
before
you
say
'em
Denk
über
die
Worte
nach,
bevor
du
sie
aussprichst
Just
want
to
know
what
you
need
Ich
will
doch
nur
wissen,
was
du
brauchst
Hey!
What
if
we
all
shut
up
for
a
minute?
Hey!
Was,
wenn
wir
alle
mal
für
eine
Minute
den
Mund
halten?
What
if
we
took
some
time
to
breathe?
Was,
wenn
wir
uns
etwas
Zeit
zum
Atmen
nehmen?
Think
about
the
words
inside
before
you
say
'em
Denk
über
die
Worte
nach,
bevor
du
sie
aussprichst
Just
want
to
know
what
you
need
Ich
will
doch
nur
wissen,
was
du
brauchst
'Cause
there's
more
than
one
way
to
say
Denn
es
gibt
mehr
als
einen
Weg
zu
sagen
"I'm
sorry
I
fucked
up"
"Es
tut
mir
leid,
ich
habe
Mist
gebaut"
There's
more
than
one
way
Es
gibt
mehr
als
einen
Weg
I
promise
I
love
ya
Ich
verspreche,
ich
liebe
dich
What
if
we
all
shut
up?
Was,
wenn
wir
alle
mal
den
Mund
halten?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anastasia Laura Whiteacre, Charity Rose Thielen, Jonathan Eric Russell, Robert Tyler Williams, Christopher Shane Zasche, Jesse Shatkin, Mathew Lee Gervais, Kenneth Joseph Hensley
Attention! Feel free to leave feedback.