Lyrics and translation The Heavy - A Ghost You Can't Forget
Don't
be
mean
to
me
in
my
lifetime
Не
будь
злым
со
мной
в
моей
жизни.
Cause
I'm
the
type
that
go
for
days
Потому
что
я
из
тех,
кто
уходит
на
несколько
дней.
Play
pretty
wife
for
the
rest
of
your
life
Играй
в
хорошенькую
жену
до
конца
своих
дней.
With
your
own
regrets
С
твоими
собственными
сожалениями
Seize
to
dismiss
your
karma
Хватайся,
чтобы
избавиться
от
своей
кармы.
My
own
mission
break
Моя
собственная
миссия
нарушена
Vengeance,
you'll
see
Месть,
ты
увидишь,
We'll
be
forced,
you
can
believe
мы
будем
вынуждены,
можешь
поверить.
Bestowed
upon
you
on
the
brain
Даровано
тебе
по
разуму
And
ah
stop
you're
making
me
look
like
a
fool
И
ах
прекрати
ты
выставляешь
меня
дураком
I'll
show
your
blood
definition
of
cool
Я
покажу
твоей
крови
определение
крутости
When
you
don't
want
me
Когда
ты
не
хочешь
меня.
(I'll
be
waiting)
(Я
буду
ждать)
When
you
don't
need
me
Когда
я
тебе
не
нужен.
(I'll
be
there)
(Я
буду
там)
When
you
close
your
eyes
at
night
you'll
get
Когда
ты
закрываешь
глаза
ночью,
ты
получаешь
...
A
ghost
you
can't
forget
Призрак,
которого
ты
не
можешь
забыть.
Now
I
can
try
and
show
a
little
sympathy
Теперь
я
могу
попытаться
проявить
немного
сочувствия.
And
I
can
try
to
go
in
time
И
я
могу
попытаться
уйти
вовремя.
But
it's
so
good
to
see
you
drowning
in
your
misery
Но
так
приятно
видеть,
как
ты
тонешь
в
своих
страданиях.
Gives
me
such
a
thrill
to
avenge
your
crime
Мне
так
хочется
отомстить
за
твое
преступление.
And
ah
stop
you're
making
me
look
like
a
zombie
in
my
head-ead-ead-ead-ead
А
ну
прекрати,
ты
заставляешь
меня
выглядеть,
как
зомби,
в
голове-ВАО-ВАО-ВАО-ВАО
I'll
wipe
that
look
off
your
face
when
I'm,
when
I'm
messing
on
with
your
death
death
Я
сотру
это
выражение
с
твоего
лица,
когда
буду,
когда
буду
связываться
с
твоей
смертью,
смертью.
When
you
don't
want
me
Когда
ты
не
хочешь
меня.
(I'll
be
waiting)
(Я
буду
ждать)
When
you
don't
need
me
Когда
я
тебе
не
нужен.
(I'll
be
there)
(Я
буду
там)
When
you
close
your
eyes
at
night
you'll
get
Когда
ты
закрываешь
глаза
ночью,
ты
получаешь
...
A
ghost
you
can't
forget
Призрак,
которого
ты
не
можешь
забыть.
When
you
don't
want
me
Когда
ты
не
хочешь
меня.
(I'll
be
waiting)
(Я
буду
ждать)
When
you
don't
need
me
Когда
я
тебе
не
нужен.
(I'll
be
there)
(Я
буду
там)
When
you
go
so
high
at
night
you'll
get
Когда
ты
поднимаешься
так
высоко
ночью,
ты
...
A
ghost
you
can't
forget
Призрак,
которого
ты
не
можешь
забыть.
When
you
don't
want
me
Когда
ты
не
хочешь
меня.
(I'll
be
waiting)
(Я
буду
ждать)
When
you
don't
need
me
Когда
я
тебе
не
нужен.
(I'll
be
there)
(Я
буду
там)
When
you
close
your
eyes
at
night
you'll
get
Когда
ты
закрываешь
глаза
ночью,
ты
получаешь
...
A
ghost
you
can't
forget
Призрак,
которого
ты
не
можешь
забыть.
When
you
don't
want
me
Когда
ты
не
хочешь
меня.
(I'll
be
waiting)
(Я
буду
ждать)
When
you
don't
need
me
Когда
я
тебе
не
нужен.
(I'll
be
there)
(Я
буду
там)
When
you
close
your
eyes
at
night
you'll
get
Когда
ты
закрываешь
глаза
ночью,
ты
получаешь
...
A
ghost
you
can't
forget
Призрак,
которого
ты
не
можешь
забыть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kelvin Swaby, Dan Taylor, Spencer Page, Chris Ellul, Toby Mclaren
Attention! Feel free to leave feedback.