The Herbaliser feat. What What - Mission Improbable - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Herbaliser feat. What What - Mission Improbable




Mission Improbable
Невыполнимая миссия
Woke up at 7: 30 early in the morning last week
Проснулась в начале восьмого на той неделе,
Sun shining in my face, i wiped away the sleep
Солнце светило мне в лицо, я протирала глаза,
From my eyes, from the beginning - oh shit, what do you know
И тут, блин, представляешь,
Two guys standin with guns at my bedroom window
Два парня с пушками у меня под окном.
I played it cool, peeped the tools they carried in they hand
Я не запаниковала, только глянула на их стволы,
Two three-fifty-seven mags and one on the bedstand
Два «триста пятьдесят седьмых», и ещё один на тумбочке у кровати.
I had my, piece under the pillow cause that's just how i do
У меня под подушкой пушка, я так всегда делаю,
Started to reach for it, but then i guess they knew
Потянулась за ней, но эти двое, похоже, поняли,
One nigga started laughin and turned to his man
Один заржал и повернулся ко второму:
He said, "i don't think that she knows about this plan"
«Кажется, она не в курсе плана».
His man, just smiled, and nodded his head
Второй улыбнулся и кивнул,
Aimed his gun at me and said, "get out of the bed"
Наставил на меня ствол: «Вставай с кровати».
I complied, with his wishes, bent down, to grab my slippers
Я подчинилась, наклонилась, чтобы надеть тапки,
Nigga number one said, "hey now, no funny business
Первый говорит: «Эй, без глупостей.
Just, do what we say and everything'll be cool
Просто делай, что говорят, и всё будет хорошо.
You'll hear a lot of things today but that's the #1 rule"
Сегодня ты услышишь много чего, но это правило номер один».
I said, "what the fuck is this shit, all about?
Я говорю: «Что вообще за хрень происходит?
We can discuss the problem and y'all, can break the fuck out"
Давайте всё обсудим, и вы отсюда свалите».
Nigga number one said, "that we not able to do
Первый ответил: «Это невозможно.
But there's a tapedeck on your table with a message for you"
Но на столе у тебя магнитофон, там послание».
It said: follow niggaz one and two's instructions carefully
В записи говорилось: «Внимательно следуй инструкциям парней,
Or fucked up things will happen if you dare to be
Иначе всё будет очень плохо, если ты вздумаешь быть
A heroine, these orders come straight from
Героиней. Эти приказы поступили напрямую от
The president, of the american, people
Президента американского народа».
Then the tape just stopped, i looked at my watch
На этом запись оборвалась, я глянула на часы,
Niggaz one and two had they guns up cocked
Эти двое стояли на взводе,
And said, "it's time to go, grab your things and get ready
И сказали: «Пора валить, хватай вещи и погнали.
In thirteen minutes we all gotta be jetti, c'mon."
Через тринадцать минут мы должны быть у вертолёта, живо!»
Sitting in the, back of a van, with cuffs on my hands
Сижу на заднем сиденье фургона, руки в наручниках,
Six secret service men in black, one nigga in tan
Вокруг шестеро охранников в чёрном, и один в бежевом
Who's driving? for three hours, we've been riding to
За рулём. Три часа мы ехали до
Route 33, to a very small island and unloaded
Трассы номер 33, к какому-то крошечному острову, и там нас высадили.
Niggaz one and, two at my side
Парни по бокам от меня,
Number one glaring at me for the whole damn ride
Первый прожигает меня взглядом всю дорогу.
They seem to, travel in silence, express themselves in violence
По ходу, они не любят разговаривать, зато обожают насилие,
And i'm the target, shoving me back and forth
А я у них как мишень, толкают меня туда-сюда,
With very very big guns
Размахивая своими огромными пушками.
What would you do in this situation?
Что бы ты сделал на моём месте?
No place to run in the remote location
Бежать некуда, глушь кругом.
Kept my patience, and stuck to the tape's advice
Я решила не психовать и следовать совету из записи,
Knew my crew could find me with the negro tracking device
Знала, что мои ребята найдут меня по трекеру,
I wasn't worried, but niggaz one and, two hurried
Я не переживала, а вот эти двое нервничали,
They stepped, to the door, where the president was kept
Они подошли к двери, где держали президента,
Punched in a passcode, i watched the door slide open inside
Набрали код, дверь отъехала в сторону,
Stood there we, and the president arose
Мы вошли, и тут президент поднимается,
And my people said, "drop the guns, hop in your van
А мои говорят: «Бросай пушки, садись в фургон,
Get the fuck off the island or we cappin your man"
Уматывайте с острова, пока мы не пристрелили твоего дружка».
The secret service men ran, what could they do?
Охрана бросилась наутёк, а что им ещё оставалось?
Here's a lesson - never ever fuck with me and my crew
Вот вам урок: никогда не связывайтесь со мной и моей командой.
Check it
Зацените.
* Herbaliser cuts "you on a mission? this was impossible" *
* Herbaliser вставляет скретч: «У тебя задание? Это было невозможно!» *





Writer(s): Tsidi A Ibrahim, Oliver Laurence Trattles, David Jake Hamilton Wherry


Attention! Feel free to leave feedback.