Lyrics and translation The Herbaliser feat. What What - Mission Improbable
Mission Improbable
Невыполнимая миссия
Woke
up
at
7:
30
early
in
the
morning
last
week
Проснулась
в
начале
восьмого
на
той
неделе,
Sun
shining
in
my
face,
i
wiped
away
the
sleep
Солнце
светило
мне
в
лицо,
я
протирала
глаза,
From
my
eyes,
from
the
beginning
- oh
shit,
what
do
you
know
И
тут,
блин,
представляешь,
Two
guys
standin
with
guns
at
my
bedroom
window
Два
парня
с
пушками
у
меня
под
окном.
I
played
it
cool,
peeped
the
tools
they
carried
in
they
hand
Я
не
запаниковала,
только
глянула
на
их
стволы,
Two
three-fifty-seven
mags
and
one
on
the
bedstand
Два
«триста
пятьдесят
седьмых»,
и
ещё
один
на
тумбочке
у
кровати.
I
had
my,
piece
under
the
pillow
cause
that's
just
how
i
do
У
меня
под
подушкой
пушка,
я
так
всегда
делаю,
Started
to
reach
for
it,
but
then
i
guess
they
knew
Потянулась
за
ней,
но
эти
двое,
похоже,
поняли,
One
nigga
started
laughin
and
turned
to
his
man
Один
заржал
и
повернулся
ко
второму:
He
said,
"i
don't
think
that
she
knows
about
this
plan"
«Кажется,
она
не
в
курсе
плана».
His
man,
just
smiled,
and
nodded
his
head
Второй
улыбнулся
и
кивнул,
Aimed
his
gun
at
me
and
said,
"get
out
of
the
bed"
Наставил
на
меня
ствол:
«Вставай
с
кровати».
I
complied,
with
his
wishes,
bent
down,
to
grab
my
slippers
Я
подчинилась,
наклонилась,
чтобы
надеть
тапки,
Nigga
number
one
said,
"hey
now,
no
funny
business
Первый
говорит:
«Эй,
без
глупостей.
Just,
do
what
we
say
and
everything'll
be
cool
Просто
делай,
что
говорят,
и
всё
будет
хорошо.
You'll
hear
a
lot
of
things
today
but
that's
the
#1
rule"
Сегодня
ты
услышишь
много
чего,
но
это
правило
номер
один».
I
said,
"what
the
fuck
is
this
shit,
all
about?
Я
говорю:
«Что
вообще
за
хрень
происходит?
We
can
discuss
the
problem
and
y'all,
can
break
the
fuck
out"
Давайте
всё
обсудим,
и
вы
отсюда
свалите».
Nigga
number
one
said,
"that
we
not
able
to
do
Первый
ответил:
«Это
невозможно.
But
there's
a
tapedeck
on
your
table
with
a
message
for
you"
Но
на
столе
у
тебя
магнитофон,
там
послание».
It
said:
follow
niggaz
one
and
two's
instructions
carefully
В
записи
говорилось:
«Внимательно
следуй
инструкциям
парней,
Or
fucked
up
things
will
happen
if
you
dare
to
be
Иначе
всё
будет
очень
плохо,
если
ты
вздумаешь
быть
A
heroine,
these
orders
come
straight
from
Героиней.
Эти
приказы
поступили
напрямую
от
The
president,
of
the
american,
people
Президента
американского
народа».
Then
the
tape
just
stopped,
i
looked
at
my
watch
На
этом
запись
оборвалась,
я
глянула
на
часы,
Niggaz
one
and
two
had
they
guns
up
cocked
Эти
двое
стояли
на
взводе,
And
said,
"it's
time
to
go,
grab
your
things
and
get
ready
И
сказали:
«Пора
валить,
хватай
вещи
и
погнали.
In
thirteen
minutes
we
all
gotta
be
jetti,
c'mon."
Через
тринадцать
минут
мы
должны
быть
у
вертолёта,
живо!»
Sitting
in
the,
back
of
a
van,
with
cuffs
on
my
hands
Сижу
на
заднем
сиденье
фургона,
руки
в
наручниках,
Six
secret
service
men
in
black,
one
nigga
in
tan
Вокруг
шестеро
охранников
в
чёрном,
и
один
в
бежевом
Who's
driving?
for
three
hours,
we've
been
riding
to
За
рулём.
Три
часа
мы
ехали
до
Route
33,
to
a
very
small
island
and
unloaded
Трассы
номер
33,
к
какому-то
крошечному
острову,
и
там
нас
высадили.
Niggaz
one
and,
two
at
my
side
Парни
по
бокам
от
меня,
Number
one
glaring
at
me
for
the
whole
damn
ride
Первый
прожигает
меня
взглядом
всю
дорогу.
They
seem
to,
travel
in
silence,
express
themselves
in
violence
По
ходу,
они
не
любят
разговаривать,
зато
обожают
насилие,
And
i'm
the
target,
shoving
me
back
and
forth
А
я
у
них
как
мишень,
толкают
меня
туда-сюда,
With
very
very
big
guns
Размахивая
своими
огромными
пушками.
What
would
you
do
in
this
situation?
Что
бы
ты
сделал
на
моём
месте?
No
place
to
run
in
the
remote
location
Бежать
некуда,
глушь
кругом.
Kept
my
patience,
and
stuck
to
the
tape's
advice
Я
решила
не
психовать
и
следовать
совету
из
записи,
Knew
my
crew
could
find
me
with
the
negro
tracking
device
Знала,
что
мои
ребята
найдут
меня
по
трекеру,
I
wasn't
worried,
but
niggaz
one
and,
two
hurried
Я
не
переживала,
а
вот
эти
двое
нервничали,
They
stepped,
to
the
door,
where
the
president
was
kept
Они
подошли
к
двери,
где
держали
президента,
Punched
in
a
passcode,
i
watched
the
door
slide
open
inside
Набрали
код,
дверь
отъехала
в
сторону,
Stood
there
we,
and
the
president
arose
Мы
вошли,
и
тут
президент
поднимается,
And
my
people
said,
"drop
the
guns,
hop
in
your
van
А
мои
говорят:
«Бросай
пушки,
садись
в
фургон,
Get
the
fuck
off
the
island
or
we
cappin
your
man"
Уматывайте
с
острова,
пока
мы
не
пристрелили
твоего
дружка».
The
secret
service
men
ran,
what
could
they
do?
Охрана
бросилась
наутёк,
а
что
им
ещё
оставалось?
Here's
a
lesson
- never
ever
fuck
with
me
and
my
crew
Вот
вам
урок:
никогда
не
связывайтесь
со
мной
и
моей
командой.
* Herbaliser
cuts
"you
on
a
mission?
this
was
impossible"
*
* Herbaliser
вставляет
скретч:
«У
тебя
задание?
Это
было
невозможно!»
*
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tsidi A Ibrahim, Oliver Laurence Trattles, David Jake Hamilton Wherry
Attention! Feel free to leave feedback.