Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caught In A Lie
In einer Lüge gefangen
Caught
in
a
lie
In
einer
Lüge
gefangen
Yeah
I
guess
it's
all
my
fault
Ja,
ich
schätze,
es
ist
alles
meine
Schuld
Just
can't
get
it
right
Krieg's
einfach
nicht
hin
Stood
exposing
all
my
flaws
Stand
da
und
legte
all
meine
Fehler
offen
Follow
embers
in
rain
Folge
Glut
im
Regen
Regret
is
all
that's
left
when
silence
whispers
your
name
Bedauern
ist
alles,
was
bleibt,
wenn
die
Stille
deinen
Namen
flüstert
I'm
in
this
overload
now
Ich
bin
jetzt
in
dieser
Überlastung
You're
where
I
belong
Du
bist,
wo
ich
hingehöre
I
guess
you're
better
off
in
knowing
I
was
wrong
Ich
schätze,
du
bist
besser
dran
zu
wissen,
dass
ich
falsch
lag
And
now
you're
gone
you're
gone
Und
jetzt
bist
du
weg,
du
bist
weg
Lust
covers
me
Lust
bedeckt
mich
As
I
watch
you
take
control
Während
ich
zusehe,
wie
du
die
Kontrolle
übernimmst
Words
fall
easily
Worte
fallen
leicht
Changing
everything
I
thought
Verändern
alles,
was
ich
dachte
Follow
embers
in
rain
Folge
Glut
im
Regen
Regret
is
all
that's
left
when
silence
whispers
your
name
Bedauern
ist
alles,
was
bleibt,
wenn
die
Stille
deinen
Namen
flüstert
I'm
in
this
overload
now
Ich
bin
jetzt
in
dieser
Überlastung
You're
where
I
belong
Du
bist,
wo
ich
hingehöre
I
guess
you're
better
off
in
knowing
I
was
wrong
Ich
schätze,
du
bist
besser
dran
zu
wissen,
dass
ich
falsch
lag
And
now
you're
gone
you're
gone
Und
jetzt
bist
du
weg,
du
bist
weg
Maybe
I
could've
loved
you
a
little
bit
better
Vielleicht
hätte
ich
dich
ein
bisschen
besser
lieben
können
Than
wade
in
the
cold
reflection
awake
this
never
Als
im
kalten
Spiegelbild
zu
waten,
wach
in
diesem
Niemals
Now
all
we
have
Jetzt
ist
alles,
was
wir
haben
Are
lonely
covers
and
sad
goodbyes
Einsame
Decken
und
traurige
Abschiede
And
sad
goodbyes
Und
traurige
Abschiede
Follow
embers
in
rain
Folge
Glut
im
Regen
Regret
is
all
that's
left
when
silence
whispers
your
name
Bedauern
ist
alles,
was
bleibt,
wenn
die
Stille
deinen
Namen
flüstert
I'm
in
this
overload
now
Ich
bin
jetzt
in
dieser
Überlastung
You're
where
I
belong
Du
bist,
wo
ich
hingehöre
I
guess
you're
better
off
in
knowing
I
was
wrong
Ich
schätze,
du
bist
besser
dran
zu
wissen,
dass
ich
falsch
lag
And
now
you're
gone
you're
gone
Und
jetzt
bist
du
weg,
du
bist
weg
I
look
for
danger
intent
in
me
and
hope
we
escape
it
Ich
suche
die
gefährliche
Absicht
in
mir
und
hoffe,
wir
entkommen
ihr
With
no
way
out
Ohne
Ausweg
I
feel
your
traces
forsaking
me
with
no
way
of
taking
me
Ich
spüre
deine
Spuren,
wie
sie
mich
verlassen,
ohne
eine
Möglichkeit,
mich
zu
nehmen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.