The Hics - Reprise - translation of the lyrics into German

Reprise - The Hicstranslation in German




Reprise
Reprise
I know what you said, you're wading through these words like mud
Ich weiß, was du gesagt hast, du watest durch diese Worte wie Schlamm
Thought I'd fixed it over, tears are turning this to rust
Dachte, ich hätte es repariert, Tränen verwandeln das hier in Rost
If time's a healer, why must it take so long
Wenn Zeit ein Heiler ist, warum muss es so lange dauern
To rid my wicked mind of your physical?
Meinen bösen Geist von deinem Körperlichen zu befreien?
I don't wanna go home
Ich will nicht nach Hause gehen
Won't you give me just a bit more?
Gibst du mir nicht noch ein bisschen mehr?
Oh, I don't wanna go home
Oh, ich will nicht nach Hause gehen
Won't you give me just a bit more?
Gibst du mir nicht noch ein bisschen mehr?
Lessons never learned, my feelings slowly burn in dread
Lektionen nie gelernt, meine Gefühle brennen langsam in Furcht
Burying my woes inside this body, my defense
Meine Sorgen in diesem Körper vergrabend, meine Verteidigung
If you could only see the circles I devised
Wenn du nur die Kreise sehen könntest, die ich mir ausgedacht habe
Too close for comfort, here, push to this reprise
Zu nah für Trost, hier, dräng zu dieser Reprise
I don't wanna go home
Ich will nicht nach Hause gehen
Won't you give me just a bit more? A bit more
Gibst du mir nicht noch ein bisschen mehr? Ein bisschen mehr
Oh, I don't wanna go home
Oh, ich will nicht nach Hause gehen
Won't you give me just a bit more? Just a bit
Gibst du mir nicht noch ein bisschen mehr? Nur ein bisschen
Empty smiles, oh
Leere Lächeln, oh
Hung below your eyes
Hingen unter deinen Augen
Oh, I don't wanna go home
Oh, ich will nicht nach Hause gehen
Won't you give me just a bit more?
Gibst du mir nicht noch ein bisschen mehr?
This ain't love, just a memory
Das ist keine Liebe, nur eine Erinnerung
I fucked her, so we gag and speak
Ich habe sie gefickt, also würgen und sprechen wir
If you're here, please don't talk to me
Wenn du hier bist, sprich bitte nicht mit mir
This ain't love, just a memory
Das ist keine Liebe, nur eine Erinnerung
I fucked up, so we gag and speak
Ich habe es vermasselt, also würgen und sprechen wir
If you're here, please don't talk to me
Wenn du hier bist, sprich bitte nicht mit mir
I don't wanna go home
Ich will nicht nach Hause gehen
Won't you give me just a bit more? A bit more
Gibst du mir nicht noch ein bisschen mehr? Ein bisschen mehr
Oh, I don't wanna go home
Oh, ich will nicht nach Hause gehen
Won't you give me just a bit more? Just a bit
Gibst du mir nicht noch ein bisschen mehr? Nur ein bisschen
Empty smiles, oh
Leere Lächeln, oh
Hung below your eyes
Hingen unter deinen Augen
Oh, I don't wanna go home
Oh, ich will nicht nach Hause gehen
Won't you give me just a bit more?
Gibst du mir nicht noch ein bisschen mehr?






Attention! Feel free to leave feedback.