Lyrics and translation The High Kings feat. The Wolfe Tones - On The One Road
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On The One Road
На одном пути
We're
on
the
one
road
Мы
на
одном
пути,
Sharing
the
one
load
Делим
одну
ношу,
We're
on
the
road
to
'God
knows
where'
Мы
на
пути
к
'Бог
знает
куда',
We're
on
the
one
road
Мы
на
одном
пути,
It
may
be
the
wrong
road
Может
быть,
это
неправильный
путь,
But
we're
together
now,
who
cares?
Но
мы
вместе
сейчас,
кого
это
волнует?
North
men,
South
men,
comrades
all
Северные
люди,
южные
люди,
все
товарищи,
Dublin,
Belfast,
Cork
and
Donegal
Дублин,
Белфаст,
Корк
и
Донегол,
We're
on
the
one
road
swinging
along
Мы
на
одном
пути,
шагаем
вместе,
Singing
a
soldier's
song
Поём
солдатскую
песню.
Though
we've
had
our
troubles
now
and
then
Хотя
у
нас
были
свои
проблемы
время
от
времени,
Now
is
the
time
to
make
them
up
again
Сейчас
самое
время
забыть
о
них,
Sure
aren't
we
all
Irish
anyhow
Ведь
мы
все
ирландцы
в
любом
случае,
Now
is
the
time,
step
together
now
Сейчас
самое
время,
шагайте
вместе.
We're
on
the
one
road
Мы
на
одном
пути,
Sharing
the
one
load
Делим
одну
ношу,
We're
on
the
road
to
'God
knows
where'
Мы
на
пути
к
'Бог
знает
куда',
We're
on
the
one
road
Мы
на
одном
пути,
It
may
be
the
wrong
road
Может
быть,
это
неправильный
путь,
But
we're
together
now,
who
cares?
Но
мы
вместе
сейчас,
кого
это
волнует?
North
men,
South
men,
comrades
all
Северные
люди,
южные
люди,
все
товарищи,
Dublin,
Belfast,
Cork
and
Donegal
Дублин,
Белфаст,
Корк
и
Донегол,
We're
on
the
one
road
swinging
along
Мы
на
одном
пути,
шагаем
вместе,
Singing
a
soldier's
song
Поём
солдатскую
песню.
Tinker,
tailor,
every
mother's
son
Лудильщик,
портной,
каждый
сын
своей
матери,
Butcher,
baker
shouldering
his
gun
Мясник,
пекарь,
взваливший
на
плечо
ружьё,
Rich
man,
poor
man,
every
man
in
line
Богатый,
бедный,
каждый
в
строю,
All
together
just
like
Auld
Lang
Syne
Все
вместе,
словно
в
старые
добрые
времена.
We're
on
the
one
road
Мы
на
одном
пути,
Sharing
the
one
load
Делим
одну
ношу,
We're
on
the
road
to
'God
knows
where'
Мы
на
пути
к
'Бог
знает
куда',
We're
on
the
one
road
Мы
на
одном
пути,
It
may
be
the
wrong
road
Может
быть,
это
неправильный
путь,
But
we're
together
now,
who
cares?
Но
мы
вместе
сейчас,
кого
это
волнует?
North
men,
South
men,
comrades
all
Северные
люди,
южные
люди,
все
товарищи,
Dublin,
Belfast,
Cork
and
Donegal
Дублин,
Белфаст,
Корк
и
Донегол,
We're
on
the
one
road
swinging
along
Мы
на
одном
пути,
шагаем
вместе,
Singing
a
soldier's
song
Поём
солдатскую
песню.
Night
is
darkest
just
before
the
dawn
Самая
тёмная
ночь
перед
рассветом,
From
dissention
Ireland
is
reborn
Из
разногласий
возрождается
Ирландия,
Soon
we'll
all
be
united
Irishmen
Скоро
мы
все
будем
объединёнными
ирландцами,
Make
our
land
a
nation
once
again
Сделаем
нашу
землю
снова
нацией.
We're
on
the
one
road
Мы
на
одном
пути,
Sharing
the
one
load
Делим
одну
ношу,
We're
on
the
road
to
'God
knows
where'
Мы
на
пути
к
'Бог
знает
куда',
We're
on
the
one
road
Мы
на
одном
пути,
It
may
be
the
wrong
road
Может
быть,
это
неправильный
путь,
But
we're
together
now,
who
cares?
Но
мы
вместе
сейчас,
кого
это
волнует?
North
men,
South
men,
comrades
all
Северные
люди,
южные
люди,
все
товарищи,
Dublin,
Belfast,
Cork
and
Donegal
Дублин,
Белфаст,
Корк
и
Донегол,
We're
on
the
one
road
swinging
along
Мы
на
одном
пути,
шагаем
вместе,
Singing
a
soldier's
song
Поём
солдатскую
песню.
Though
we've
had
our
troubles
now
and
then
Хотя
у
нас
были
свои
проблемы
время
от
времени,
Now
is
the
time
to
make
them
up
again
Сейчас
самое
время
забыть
о
них,
Sure
aren't
we
all
Irish
anyhow
Ведь
мы
все
ирландцы
в
любом
случае,
Now
is
the
time,
step
together
now
Сейчас
самое
время,
шагайте
вместе.
We're
on
the
one
road
Мы
на
одном
пути,
Sharing
the
one
load
Делим
одну
ношу,
We're
on
the
road
to
'God
knows
where'
Мы
на
пути
к
'Бог
знает
куда',
We're
on
the
one
road
Мы
на
одном
пути,
It
may
be
the
wrong
road
Может
быть,
это
неправильный
путь,
But
we're
together
now,
who
cares?
Но
мы
вместе
сейчас,
кого
это
волнует?
North
men,
South
men,
comrades
all
Северные
люди,
южные
люди,
все
товарищи,
Dublin,
Belfast,
Cork
and
Donegal
Дублин,
Белфаст,
Корк
и
Донегол,
We're
on
the
one
road
swinging
along
Мы
на
одном
пути,
шагаем
вместе,
Singing
a
soldier's
song
Поём
солдатскую
песню.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frank O'donovan
Attention! Feel free to leave feedback.