Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leaving of Liverpool
Abschied von Liverpool
Fare
thee
well
to
Prince's
Landing
Stage
Leb
wohl,
Prince's
Landing
Stage
River
Mersey,
fare
thee
well
River
Mersey,
leb
wohl
I
am
bound
for
California
Ich
bin
auf
dem
Weg
nach
Kalifornien
It's
a
place
that
I
know
right
well
Ein
Ort,
den
ich
recht
gut
kenne
So
fare
thee
well,
my
own
true
love
So
leb
wohl,
mein
Schatz
And
when
I
return
united
we
will
be
Und
wenn
ich
zurückkehre,
werden
wir
vereint
sein
It's
not
the
leaving
of
Liverpool
that
grieves
me
Es
ist
nicht
der
Abschied
von
Liverpool,
der
mich
schmerzt
But
my
darling
when
I
think
of
thee
Sondern
mein
Schatz,
wenn
ich
an
dich
denke
I
have
signed
on
a
Yankee
Clipper
ship
Ich
habe
auf
einem
Yankee-Klipper
angeheuert
Davy
Crockett
is
her
name
Davy
Crockett
ist
ihr
Name
And
Burgess
is
the
Captain
of
her
Und
Burgess
ist
ihr
Kapitän
And
they
say
that
she's
a
floating
shame
Und
man
sagt,
sie
sei
eine
schwimmende
Schande
So
fare
thee
well,
my
own
true
love
So
leb
wohl,
mein
Schatz
And
when
I
return
united
we
will
be
Und
wenn
ich
zurückkehre,
werden
wir
vereint
sein
It's
not
the
leaving
of
Liverpool
that
grieves
me
Es
ist
nicht
der
Abschied
von
Liverpool,
der
mich
schmerzt
But
my
darling
when
I
think
of
thee
Sondern
mein
Schatz,
wenn
ich
an
dich
denke
I
have
sailed
with
Burgess
once
before
Ich
bin
schon
einmal
mit
Burgess
gesegelt
He's
a
man
that
I
know
right
well
Er
ist
ein
Mann,
den
ich
recht
gut
kenne
If
a
man
is
a
sailor,
he
can
get
along
Wenn
ein
Mann
ein
Seemann
ist,
kommt
er
zurecht
And
if
nothin'
he
is
sure
in
Hell
Und
wenn
nicht,
ist
ihm
die
Hölle
sicher
So
fare
thee
well,
my
own
true
love
So
leb
wohl,
mein
Schatz
And
when
I
return
united
we
will
be
Und
wenn
ich
zurückkehre,
werden
wir
vereint
sein
It's
not
the
leaving
of
Liverpool
that
grieves
me
Es
ist
nicht
der
Abschied
von
Liverpool,
der
mich
schmerzt
But
my
darling
when
I
think
of
thee
Sondern
mein
Schatz,
wenn
ich
an
dich
denke
Now
the
sun
is
on
the
harbour,
love
Nun
liegt
die
Sonne
auf
dem
Hafen,
mein
Schatz
And
I
wish
I
could
remain
Und
ich
wünschte,
ich
könnte
bleiben
For
I
know
it
will
be
a
long,
long
time
Denn
ich
weiß,
es
wird
eine
lange,
lange
Zeit
dauern
Before
I
see
you
again
Bevor
ich
dich
wiedersehe
So
fare
thee
well,
my
own
true
love
So
leb
wohl,
mein
Schatz
And
when
I
return
united
we
will
be
Und
wenn
ich
zurückkehre,
werden
wir
vereint
sein
It's
not
the
leaving
of
Liverpool
that
grieves
me
Es
ist
nicht
der
Abschied
von
Liverpool,
der
mich
schmerzt
But
my
darling
when
I
think
of
thee
Sondern
mein
Schatz,
wenn
ich
an
dich
denke
So
fare
thee
well,
my
own
true
love
So
leb
wohl,
mein
Schatz
And
when
I
return
united
we
will
be
Und
wenn
ich
zurückkehre,
werden
wir
vereint
sein
It's
not
the
leaving
of
Liverpool
that
grieves
me
Es
ist
nicht
der
Abschied
von
Liverpool,
der
mich
schmerzt
But
my
darling
when
I
think
of
thee
Sondern
mein
Schatz,
wenn
ich
an
dich
denke
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Darren Holden, Ewan Cowley, Brian Dunphy, Trad, Finbarr Clancy, Martin Furey, Mark Murphy
Attention! Feel free to leave feedback.