The High Kings - The Little Beggarman - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The High Kings - The Little Beggarman




The Little Beggarman
Маленький нищий
I am a little beggarman, a-begging I have been
Я маленький нищий, и я прошу милостыню,
For three score or more in this little isle of green
Более шестидесяти лет на этом маленьком зелёном острове.
I'm known from the Liffey down to Segue
Меня знают от Лиффи до Сеги,
And I'm known by the name of old Johnny Dhu
И меня знают под именем старого Джонни Ду.
Of all the trades that's going, I'm sure begging is the best
Из всех ремёсел, что есть, я уверен, что попрошайничество лучшее,
For when a man is tired, he can sit down and rest
Потому что, когда мужчина устал, он может сесть и отдохнуть.
He can beg for his dinner, he has nothing else to do
Он может просить на обед, ему больше нечего делать,
Only cut around the corner with his old rig-a-doo
Только бродить по улицам со своей старой шарманкой.
I slept in the barn right down at Caurabawn
Я спал в сарае прямо в Корабэне.
A wet night came on and I slept until the dawn
Наступила влажная ночь, и я спал до рассвета.
With holes in the roof and the rain coming through
С дырами в крыше и дождём, льющимся сквозь них,
And the rats and the cats, they were playing peek-a-boo
И крысы с кошками играли в прятки.
When who did I waken but the woman of the house
И кого же я разбудил, как не хозяйку дома,
With her white spotty apron and her calico blouse
В её белом в горошек переднике и ситцевой блузке.
She began to frighten, I said, "Boo
Она начала пугаться, я сказал: «Бу!»
Ara, don't be afraid, ma'am, it's only Johnny Dhu"
«Ара, не бойтесь, сударыня, это всего лишь Джонни Ду».
I met a little flaxy-haired girl one day
Однажды я встретил маленькую девочку с льняными волосами.
"Good morning, little flaxy-haired girl," I did say
«Доброе утро, девочка с льняными волосами», сказал я.
"Good morning, little beggarman, and how do you do
«Доброе утро, маленький нищий, как поживаете
With your rags and your tags and your old rig-a-doo?"
Со своими лохмотьями, тряпьём и своей старой шарманкой?»
I'll buy a pair of leggings and a collar and a tie
Я куплю пару гетр, воротник и галстук,
And a nice young lady I'll fetch by and by
И вскоре найду себе милую молодую леди.
I'll buy a pair of goggles, I'll color them blue
Я куплю пару очков, покрашу их в синий цвет,
And an old-fashioned lady I will make her, too
И сделаю её старомодной леди.
Over the road with me pack on me back
По дороге с моей котомкой за спиной,
Over the fields with me great, heavy sack
По полям с моим большим, тяжёлым мешком,
With holes in me shoes and me toes peeping through
С дырками в моих ботинках и пальцами, выглядывающими наружу,
Singing, "Skinny-me-rink-a-doodle-o and old Johnny Dhu"
Напевая: «Скини-ми-ринк-а-дудл-о и старый Джонни Ду».
I must be going to bed for it's getting late at night
Мне пора ложиться спать, потому что уже поздно,
The fire's all raked and out goes the light
Огонь разгребли, и свет гаснет.
So now you've heard the story of me old rig-a-doo
Итак, теперь вы слышали историю моей старой шарманки.
"It's good-bye and God be with you," says old Johnny Dhu
«Прощайте и да хранит вас Бог», говорит старый Джонни Ду.
1
1





Writer(s): Trad, David Downes


Attention! Feel free to leave feedback.