Lyrics and translation The Highwaymen - A Backstage Pass
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Backstage Pass
Пропуск за кулисы
Hello,
I'm
Johnny
Cash
Привет,
я
Джонни
Кэш
One
night
I
had
a
backstage
pass
Однажды
вечером
у
меня
был
пропуск
за
кулисы
To
a
Willie
Nelson
show
На
шоу
Вилли
Нельсона
There
were
wackoes
and
weirdoes
and
dingbats
and
dodoes
Там
были
чудаки
и
странные
типы,
болваны
и
простофили
And
athletes
and
movie
stars
and
David
Allan
Coe
Спортсмены
и
кинозвезды,
и
Дэвид
Аллан
Коу
There
was
leather
and
lace
and
every
minority
race
Там
были
кожа
и
кружева,
и
представители
всех
меньшинств
With
a
backstage
pass
to
the
Willie
Nelson
show
С
пропусками
за
кулисы
на
шоу
Вилли
Нельсона
Kristofferson
got
an
offer
for
a
movie
Кристофферсону
предложили
роль
в
фильме
Promoters
closed
another
deal
or
two
Промоутеры
заключили
пару
сделок
Waylon
got
a
call
from
his
son
Shooter
Уэйлону
позвонил
его
сын
Шутер
And
he
went
home
the
minute
he
was
through
И
он
ушел
домой,
как
только
освободился
I
moved
with
the
mob
at
intermission
Я
двинулся
вместе
с
толпой
в
антракте
To
the
green
room
where
you
see
who
you
can
see
В
гримерку,
чтобы
посмотреть,
кого
можно
увидеть
There
were
has-been's
and
would-be's
and
never-were's
Там
были
бывшие
звезды,
будущие
звезды
и
те,
кто
ими
так
и
не
стал
Paupers,
punks
and
millionaires
and
me
Нищие,
панки,
миллионеры
и
я
And
there
were
wackoes
and
weirdoes
and
dingbats
and
dodoes
И
там
были
чудаки
и
странные
типы,
болваны
и
простофили
And
athletes
and
movie
stars
and
David
Allan
Coe
Спортсмены
и
кинозвезды,
и
Дэвид
Аллан
Коу
There
was
leather
and
lace
and
every
minority
race
Там
были
кожа
и
кружева,
и
представители
всех
меньшинств
With
a
backstage
pass
to
the
Willie
Nelson
show
С
пропусками
за
кулисы
на
шоу
Вилли
Нельсона
Hell's
Angels
blocked
the
traffic
to
the
building
Ангелы
Ада
перекрыли
дорогу
к
зданию,
In
order
for
the
beer
truck
to
come
through
Чтобы
пропустить
грузовик
с
пивом
And
waitin'
in
the
wings
to
sing
with
Willie
А
за
кулисами,
в
ожидании
спеть
с
Вилли,
Were
hopeful
stars
of
flickering
magnitude
Толпились
звезды
мерцающей
величины
There
was
a
singer
Willie
knew
back
in
the
fifties
Там
был
певец,
которого
Вилли
знал
еще
в
пятидесятых
Who
once
paid
him
fifty
dollars
for
a
song
Который
когда-то
заплатил
ему
пятьдесят
долларов
за
песню
There
were
women
who
once
did
and
some
who
still
would
Там
были
женщины,
которые
когда-то
были
с
ним,
и
те,
кто
всё
ещё
хотели
бы
I
heard
one
ask,
"Did
Connie
come
along?"
Я
слышал,
как
одна
спросила:
"Конни
пришла?"
And
there
were
wackoes
and
weirdoes
and
dingbats
and
dodoes
И
там
были
чудаки
и
странные
типы,
болваны
и
простофили
And
athletes
and
movie
stars
and
David
Allan
Coe
Спортсмены
и
кинозвезды,
и
Дэвид
Аллан
Коу
Leather
and
lace
and
every
minority
race
Кожа
и
кружева,
и
представители
всех
меньшинств
With
a
backstage
pass
to
the
Willie
Nelson
show
С
пропусками
за
кулисы
на
шоу
Вилли
Нельсона
I
wish,
you
could've
been
there
Жаль,
что
тебя
там
не
было,
But
maybe
you
were
Хотя,
может,
и
была...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): johnny cash
Attention! Feel free to leave feedback.