The Highwaymen - A Boy Named Sue (Live) - translation of the lyrics into Russian

A Boy Named Sue (Live) - Johnny Cash , Waylon Jennings , Kris Kristofferson , Willie Nelson , The Highwaymen translation in Russian




A Boy Named Sue (Live)
Паренек по имени Сью (концертная запись)
Well my daddy left home when I was three
Мой отец ушел из дома, когда мне было три,
And he didn't leave much to Ma and me
И он мало что оставил мне и маме,
Just this old guitar and an empty bottle of booze
Только эту старую гитару да пустую бутылку из-под выпивки.
Now, I don't blame him 'cause he run and hid
Знаешь, я не виню его за то, что он сбежал и спрятался,
But the meanest thing that he ever did
Но самая подлая вещь, которую он когда-либо сделал,
Was before he left, he went and named me "Sue"
Была то, что перед уходом он назвал меня "Сью".
Well, he must o' thought that is quite a joke
Должно быть, он думал, что это забавная шутка,
And it got a lot of laughs from a' lots of folk
И многие люди много смеялись,
It seems I had to fight my whole life through
Похоже, мне пришлось драться всю свою жизнь.
Some gal would giggle and I'd get red
Какая-нибудь девчонка хихикнет, и я покраснею,
And some guy'd laugh and I'd bust his head
А какой-нибудь парень засмеется, и я ему голову разобью.
I tell ya, life ain't easy for a boy named "Sue"
Говорю тебе, жизнь нелегка для парня по имени "Сью".
Well, I grew up quick and I grew up mean
Я быстро вырос и стал злым,
My fist got hard and my wits got keen
Мои кулаки стали твердыми, а ум острым.
Roam from town to town to hide my shame
Я бродил из города в город, чтобы скрыть свой стыд,
But I made me a vow to the moon and stars
Но я поклялся луне и звездам,
I'd search the honky-tonks and bars
Что буду искать по забегаловкам и барам
And kill that man who gave me that awful name
И убью того человека, который дал мне это ужасное имя.
Well, it was Gatlinburg in mid-July
Это было в Гатлинбурге в середине июля,
And I just hit town and my throat was dry
Я только приехал в город, и у меня пересохло в горле.
I thought I'd stop and have myself a brew
Я решил остановиться и выпить пивка
At an old saloon on a street of mud
В старом салуне на грязной улице.
There at a table, dealing stud
Там за столом, играя в карты,
Sat the dirty, mangy dog that named me "Sue"
Сидел этот грязный, паршивый пес, который назвал меня "Сью".
Well, I knew that snake was my own sweet dad
Я узнал эту змею это был мой родной отец,
From a worn-out picture that my mother'd had
По потертой фотографии, которая была у моей матери,
And I knew that scar on his cheek and his evil eye
И я узнал шрам на его щеке и его злобный взгляд.
He was big and bent and gray and old
Он был большим, сгорбленным, седым и старым,
And I looked at him and my blood ran cold
И я посмотрел на него, и у меня кровь застыла в жилах.
And I said: "My name is 'Sue!' How do you do!?
И я сказал: "Меня зовут 'Сью!' Здравствуйте!
Now you gonna die!"
Теперь ты умрешь!"
Yeah that's what I told 'em
Да, это то, что я ему сказал.
Well, I hit him hard right between the eyes
Я ударил его сильно прямо между глаз,
And he went down, but to my surprise
И он упал, но, к моему удивлению,
He come up with a knife and cut off a piece of my ear
Он встал с ножом и отрезал мне кусок уха.
But I busted a chair right across his teeth
Но я разбил стул прямо о его зубы,
And we crashed through the wall and into the street
И мы проломили стену и вывалились на улицу,
Kicking and a' gouging in the mud and the blood and the beer
Пинаясь и царапаясь в грязи, крови и пиве.
I tell ya, I've fought tougher men
Говорю тебе, я дрался с более сильными мужчинами,
But I really can't remember when
Но я действительно не могу вспомнить когда.
He kicked like a mule and he bit like a crocodile
Он лягался как мул и кусался как крокодил.
I heard him laugh and then I heard him cuss
Я услышал, как он засмеялся, а потом услышал, как он ругается.
He went for his gun and I pulled mine first
Он потянулся за пистолетом, но я выхватил свой первым.
He stood there lookin' at me and I saw him smile
Он стоял и смотрел на меня, и я увидел, как он улыбнулся.
And he said, "Son, this world is rough
И он сказал: "Сынок, этот мир жесток,
And if a man's gonna make it, he's gotta be tough
И если мужчина хочет выжить, он должен быть сильным,
And I know I wouldn't be there to help ya along
И я знал, что меня не будет рядом, чтобы помочь тебе.
So I give ya that name and I said goodbye
Поэтому я дал тебе это имя и попрощался.
I knew you'd have to get tough or die
Я знал, что тебе придется стать сильным или умереть,
And it's the name that helped to make you strong"
И это имя помогло тебе стать сильным".
Yeah he said, "Now you just fought one hell of a fight
Да, он сказал: "Ты только что выдержал адский бой,
And I know you hate me, and you got the right
И я знаю, что ты ненавидишь меня, и ты имеешь право
To kill me now, and I wouldn't blame you if you do
Убить меня сейчас, и я не виню тебя, если ты это сделаешь.
But ya ought to thank me, before I die
Но ты должен поблагодарить меня, прежде чем я умру,
For the gravel in ya guts and the spit in ya eye
За твердость духа и за огонь в глазах,
'Cause I'm the Explicit Lyric that named you "Sue"
Потому что это я, твой Папаша, назвал тебя "Сью".
Yeah what could I do, what could I do
Что я мог сделать, что я мог сделать?
I got all choked up and I threw down my gun
У меня перехватило дыхание, и я бросил свой пистолет.
Called him my Pa, and he called me his son
Назвал его Папой, а он назвал меня сыном.
And I come away with a different point of view
И я ушел с другим взглядом на жизнь.
And I think about him, now and then
И я думаю о нем время от времени,
Every time I try and every time I win
Каждый раз, когда я пытаюсь и каждый раз, когда я побеждаю.
And if I ever have a son, I think I'm gonna name him
И если у меня когда-нибудь будет сын, я думаю, я назову его
Bill or George! Anything but Sue! I still hate that name! Yeah
Билл или Джордж! Кем угодно, только не Сью! Я все еще ненавижу это имя! Да.





Writer(s): SHEL SILVERSTEIN


Attention! Feel free to leave feedback.