Lyrics and translation The Highwaymen - One Too Many Mornings
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Down
the
street
the
dogs
are
barkin'
По
улице
лают
собаки.
And
the
day
is
a-gettin'
dark
И
день
становится
темным.
As
the
night
comes
in
a-fallin'
Когда
наступает
ночь
...
The
dogs'll
lose
their
bark
Собаки
потеряют
лай.
An'
the
silent
night
will
shatter
Тихая
ночь
разрушится.
From
the
sounds
inside
my
mind
Из-за
звуков
в
моем
сознании.
Yes,
I'm
one
too
many
mornings
Да,
я
слишком
много
утра
And
a
thousand
miles
behind
И
на
тысячу
миль
позади.
From
the
crossroads
of
my
doorstep
С
перекрестка
моего
порога.
My
eyes
they
start
to
fade
Мои
глаза
начинают
угасать.
And
I
turn
my
head
back
to
the
room
И
я
поворачиваю
голову
обратно
в
комнату.
Where
my
love
and
I
have
laid
Где
моя
любовь
и
я
лежали?
An'
I
gaze
back
to
the
street
Я
смотрю
назад
на
улицу.
The
sidewalk
and
the
sign
Тротуар
и
вывеска.
And
I'm
one
too
many
mornings
И
я
слишком
много
утра.
An'
a
thousand
miles
behind
На
тысячу
миль
позади.
It's
a
restless
hungry
feeling
Это
беспокойное
чувство
голода.
That
don't
mean
no
one
no
good
Это
не
значит,
что
нет
никого
хорошего.
When
ev'rything
I'm
a-sayin'
Когда
все,
что
я
говорю
...
You
can
say
it
just
as
good
Ты
можешь
сказать
это
так
же
хорошо.
You're
right
from
your
side
Ты
прямо
со
своей
стороны.
I'm
right
from
mine
Я
прямо
из
своего.
We're
both
just
one
too
many
mornings
Мы
оба
просто
слишком
много
утра.
An'
a
thousand
miles
behind
На
тысячу
миль
позади.
We're
both
just
one
too
many
mornings
Мы
оба
просто
слишком
много
утра.
An'
a
thousand
miles
behind
На
тысячу
миль
позади.
We're
both
just
one
too
many
mornings
Мы
оба
просто
слишком
много
утра.
An'
a
thousand
miles
behind
На
тысячу
миль
позади.
We're
both
just
one
too
many
mornings
Мы
оба
просто
слишком
много
утра.
An'
a
thousand
miles
behind
На
тысячу
миль
позади.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BOB DYLAN
Attention! Feel free to leave feedback.