Lyrics and translation The Highwaymen - The Road Goes On Forever
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kristofferson:
Кристоферсон:
Sherry
was
a
waitress,
Шерри
работала
официанткой
At
the
only
joint
in
town.
В
единственном
заведении
в
городе.
She
had
a
reputation,
У
нее
была
репутация
девушки,
As
a
girl
who'd
been
around.
Которая
была
рядом.
Down
Main
Street
after
midnight,
На
главной
улице
после
полуночи,
With
a
brand
new
pack
of
cigs.
С
новой
пачкой
сигарет.
A
fresh
one
hanging
from
her
lips,
С
ее
губ
свисает
свежая
сигарета,
A
beer
between
her
legs.
Между
ног-пиво.
She'd
ride
down
to
the
river,
Она
поедет
к
реке
And
meet
with
all
her
friends.
И
встретится
со
всеми
своими
друзьями.
The
road
goes
on
forever
Дорога
продолжается
вечно.
And
the
party
never
ends
И
вечеринка
никогда
не
закончится.
Sonny
was
a
loner,
Сонни
был
одиночкой,
Bolder
than
the
rest.
Смелее
остальных.
He
was
goin'
in
the
Navy,
Он
собирался
на
флот,
But
he
couldn't
pass
the
test.
Но
не
смог
пройти
испытание.
So
he
hung
around
town,
Поэтому
он
слонялся
по
городу.
And
he
sold
a
little
pot.
И
он
продал
маленький
горшочек.
The
law
got
wind
of
Sonny,
Закон
пронюхал
о
Сонни,
And
one
day
he
got
caught.
И
однажды
его
поймали.
But
he
was
back
in
business,
Но
он
вернулся
в
бизнес,
When
they
set
him
free
again.
Когда
его
снова
освободили.
The
road
goes
on
forever.
Дорога
продолжается
вечно.
And
the
party
never
ends.
И
вечеринка
никогда
не
закончится.
Sonny's
playin'
eight
ball,
Сонни
играет
в
"восьмерку"
At
the
joint
where
Sherry
works.
В
клубе,
где
работает
Шерри.
Some
drunken
out-of-towner,
Какой-то
пьяный
приезжий
Put
his
hand
up
Sherry's
skirt.
Сунул
руку
Шерри
под
юбку.
Sonny
took
his
pool
cue,
Сонни
взял
кий
и
Laid
the
drunk
out
on
the
floor.
Уложил
пьяницу
на
пол.
Stuffed
a
dollar
in
her
tip
jar,
Сунула
доллар
в
банку
с
чаевыми
Walked
out
of
the
door.
И
вышла
за
дверь.
She's
runnin'
right
behind
him,
Она
бежит
прямо
за
ним,
Reachin'
for
his
hand.
Тянется
к
его
руке.
The
road
goes
on
forever.
Дорога
продолжается
вечно.
And
the
party
never
ends.
И
вечеринка
никогда
не
закончится.
They
jumped
into
his
pick-up,
Они
запрыгнули
в
его
пикап.
Sonny
jammed
her
down
in
gear.
Сонни
прижал
ее
к
Земле.
Sonny
looked
at
Sherry,
Сонни
посмотрел
на
Шерри.
Said,
"Let's
get
on
out
of
here."
Сказал:
"давай
выбираться
отсюда".
The
stars
were
high
above
them.
Звезды
были
высоко
над
ними.
The
moon
was
in
the
east.
Луна
была
на
востоке.
The
sun
was
setting
on
them,
Солнце
садилось,
When
they
reached
Miami
Beach.
Когда
они
добрались
до
Майами-Бич.
They
got
a
motel
by
the
water,
Они
сняли
мотель
у
воды
And
a
quart
of
Bombay
Gin.
И
выпили
кварту
Бомбейского
Джина.
The
road
goes
on
forever.
Дорога
продолжается
вечно.
And
the
party
never
ends.
И
вечеринка
никогда
не
закончится.
Kristofferson:
Кристоферсон:
They
soon
ran
out
of
money.
Вскоре
у
них
закончились
деньги.
But
Sonny
knew
a
man.
Но
Сонни
знал
человека.
Who
knew
some
Cuban
refugees,
Кто
знал
кубинских
беженцев,
Who
dealt
in
contraband.
Торговавших
контрабандой?
Sonny
met
the
Cuban,
Сонни
встретил
кубинца
In
a
house
just
off
the
route.
В
доме
неподалеку
от
дороги.
With
a
briefcase
full
of
money,
С
портфелем,
полным
денег,
And
a
pistol
in
his
boot.
И
пистолетом
в
ботинке.
The
cards
were
on
the
table,
Карты
лежали
на
столе.
When
the
law
came
bustin'
in.
Когда
ворвался
закон.
The
road
goes
on
forever.
Дорога
продолжается
вечно.
And
the
party
never
ends.
И
вечеринка
никогда
не
закончится.
The
Cubans
grabbed
the
goodies,
Кубинцы
хватали
сладости.
Sonny
grabbed
the
jack.
Сонни
схватил
валет.
He
broke
the
bathroom
window,
Он
разбил
окно
в
ванной
And
climbed
on
out
the
back.
И
вылез
через
черный
ход.
Sherry
drove
the
pick-up,
Шерри
вела
пикап.
Through
the
alley
on
the
side.
Через
боковую
аллею.
Where
the
lawman
tackled
Sonny,
Там
полицейский
схватил
Сонни
And
was
reading
him
his
rights.
И
зачитал
ему
его
права.
She
stepped
out
in
the
alley,
Она
шагнула
в
переулок,
With
a
single-shot
four-ten.
Держа
в
руках
пистолет.
The
road
goes
on
forever.
Дорога
продолжается
вечно.
And
the
party
never
ends.
И
вечеринка
никогда
не
закончится.
They
left
the
lawman
dyin',
Они
оставили
полицейского
умирать,
And
they
made
their
get
away.
А
сами
сбежали.
Got
back
to
the
motel,
Я
вернулся
в
мотель
Just
before
the
break
of
day.
Перед
самым
рассветом.
Sonny
gave
her
all
the
money,
Сонни
отдал
ей
все
деньги.
And
he
blew
a
little
kiss.
И
послал
воздушный
поцелуй.
If
they
ask
you
how
this
happened,
Если
тебя
спросят,
как
это
случилось,
Say
I
forced
you
into
this.
Скажи,
что
я
заставил
тебя
сделать
это.
She
watched
him
as
his
tail
lights,
Она
смотрела,
как
его
задние
фары
Disappeared
around
the
bend.
Исчезают
за
поворотом.
The
road
goes
on
forever.
Дорога
продолжается
вечно.
And
the
party
never
ends.
И
вечеринка
никогда
не
закончится.
There's
a
main
street
after
midnight.
После
полуночи
есть
главная
улица.
Just
like
it
was
before.
Так
же,
как
и
раньше.
Twenty-one
months
later,
Двадцать
один
месяц
спустя...
At
the
local
grocery
store,
В
местном
продуктовом
магазине.
Sherry
buys
a
paper,
Шерри
покупает
газету
And
a
cold
six-pack
of
beer.
И
холодную
упаковку
пива.
The
headlines
read
that
Sonny,
Заголовки
гласят,
что
Сонни
Is
going
to
the
chair.
Садится
в
кресло.
She
pulls
back
onto
main
street,
Она
выезжает
на
главную
улицу
In
her
new
Mercedes-Benz.
В
своем
новеньком
"Мерседесе-Бенце".
The
road
goes
on
forever.
Дорога
продолжается
вечно.
And
the
party
never
ends.
И
вечеринка
никогда
не
закончится.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert Earl Keen Jr.
Attention! Feel free to leave feedback.