The Highwomen - Wheels of Laredo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Highwomen - Wheels of Laredo




Wheels of Laredo
Колеса Ларедо
On a winter night in Webb County, Texas
Зимней ночью в округе Уэбб, штат Техас,
On the north bank of the mighty Rio Grande
На северном берегу могучего Рио-Гранде,
I was watching the jungle fires a-burnin'
Я наблюдала, как полыхают огни джунглей
Across the border of a not-so-distant land
По ту сторону границы не такой уж далекой страны.
And the echoes of the church bells that were swingin'
И отголоски церковных колоколов,
Could be heard from Guadalupe Market Square
Можно было услышать с площади Плаза Гваделупе.
There was a girl down there in the south side of the river
Там, на южном берегу реки, была девушка,
She had feathers tied into her long black hair
У нее в длинных черных волосах были перья.
Said, if I was I was white-crowned sparrow
Она сказала, если бы я была белокоронованным воробьем,
I would float upon the southern skies of blue
Я бы парила в южном голубом небе.
But I'm stuck inside the wheels of Laredo
Но я застряла в колесах Ларедо,
Wishing I was rolling back to you
Мечтая вернуться к тебе.
(Wish I was rolling)
(Мечтая вернуться)
I put on my favorite jacket for Jamboozie
Я надела свою любимую куртку на Джамбузи,
I painted up my eyes and wore my beads
Я накрасила глаза и надела бусы.
There was a band playing "To God Be the Glory"
Оркестр играл "Слава Богу",
There were people dancing all around the streets
Люди танцевали прямо на улицах.
There were barrels on the sidewalk that were burning
На тротуаре горели бочки,
And a fortune-teller readin' people's hands
И гадалка читала людям по рукам.
And I swear I heard those church bells ringing
И я клянусь, я слышала звон церковных колоколов
Across the border in a not-so-distant land
По ту сторону границы не такой уж далекой страны.
Singing, if I was white-crowned sparrow
Пели, если бы я была белокоронованным воробьем,
I would float upon the southern skies of blue
Я бы парила в южном голубом небе.
But I'm stuck inside the wheels of Laredo
Но я застряла в колесах Ларедо,
Wishing I was rolling back to you
Мечтая вернуться к тебе.
(Back to you)
тебе)
If I was white-crowned sparrow
Если бы я была белокоронованным воробьем,
I would float upon the southern skies of blue
Я бы парила в южном голубом небе.
But I'm stuck inside the wheels of Laredo
Но я застряла в колесах Ларедо,
Wishing I was rolling back to you
Мечтая вернуться к тебе.
Wishing I was rolling back to you
Мечтая вернуться к тебе.





Writer(s): Brandi Marie Carlile, Timothy Jay Hanseroth, Phillip John Hanseroth


Attention! Feel free to leave feedback.