The Hit Crew - American Pie - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Hit Crew - American Pie




American Pie
Американский Пирог
A long long time ago
Давным-давно,
I can still remember how
Я всё ещё помню, как
That music used to make me smile
Та музыка заставляла меня улыбаться.
And I knew if I had my chance
И я знал, если бы у меня был шанс,
That I could make those people dance
Я бы заставил этих людей танцевать,
And maybe they′d be happy for a while
И, возможно, они были бы счастливы какое-то время.
But February made me shiver
Но февраль заставил меня дрожать,
With every paper I'd deliver
С каждой газетой, которую я доставлял,
Bad news on the doorstep
Плохие новости на пороге.
I couldn′t take one more step
Я не мог сделать ни шагу больше.
I can't remember if I cried
Не помню, плакал ли я,
When I read about his widowed bride
Когда читал о его овдовевшей невесте.
Something touched me deep inside
Что-то тронуло меня глубоко внутри
The day the music died
В день, когда умерла музыка.
So
Итак,
Bye, bye Miss American Pie
Прощай, мисс Американский Пирог,
Drove my Chevy to the levee but the levee was dry
Поехал на своем Шевроле к дамбе, но дамба была сухой.
And them good ole boys were drinking whiskey and rye
И те добрые старые парни пили виски и рожь,
Singin' this′ll be the day that I die
Распевая: "Это будет день, когда я умру,
This′ll be the day that I die
Это будет день, когда я умру".
Did you write the book of love
Ты написала книгу любви?
And do you have faith in God above
И веришь ли ты в Бога на небесах,
If the Bible tells you so?
Если Библия говорит тебе так?
Do you believe in rock and roll?
Ты веришь в рок-н-ролл?
Can music save your mortal soul?
Может ли музыка спасти твою смертную душу?
And can you teach me how to dance real slow?
И можешь ли ты научить меня танцевать очень медленно?
Well, I know that you're in love with him
Ну, я знаю, что ты влюблена в него,
′Cause I saw you dancin' in the gym
Потому что я видел, как ты танцевала в спортзале.
You both kicked off your shoes
Вы оба сбросили туфли.
Man, I dig those rhythm and blues
Чувак, мне нравятся эти ритм-энд-блюз.
I was a lonely teenage broncin′ buck
Я был одиноким подростком-жеребцом,
With a pink carnation and a pickup truck
С розовой гвоздикой и пикапом.
But I knew I was out of luck
Но я знал, что мне не повезло
The day the music died
В день, когда умерла музыка.
I started singin'
Я начал петь:
Bye, bye Miss American Pie
Прощай, мисс Американский Пирог,
Drove my Chevy to the levee but the levee was dry
Поехал на своем Шевроле к дамбе, но дамба была сухой.
And them good ole boys were drinking whiskey and rye
И те добрые старые парни пили виски и рожь,
Singin′ this'll be the day that I die
Распевая: "Это будет день, когда я умру,
This'll be the day that I die
Это будет день, когда я умру".
Now, for ten years we′ve been on our own
Вот уже десять лет мы сами по себе,
And moss grows fat on a rolling stone
И мох растёт на катящемся камне.
But, that′s not how it used to be
Но так было не всегда,
When the jester sang for the king and queen
Когда шут пел для короля и королевы
In a coat he borrowed from James Dean
В пальто, которое он позаимствовал у Джеймса Дина,
And a voice that came from you and me
И голосом, исходящим от тебя и меня.
Oh and while the king was looking down
О, и пока король смотрел вниз,
The jester stole his thorny crown
Шут украл его терновый венец.
The courtroom was adjourned
Заседание суда было отложено,
No verdict was returned
Приговор не был вынесен.
And while Lennon read a book on Marx
И пока Леннон читал книгу о Марксе,
The quartet practiced in the park
Квартет репетировал в парке.
And we sang dirges in the dark
И мы пели погребальные песни в темноте
The day the music died
В день, когда умерла музыка.
We were singin'
Мы пели:
Bye, bye Miss American Pie
Прощай, мисс Американский Пирог,
Drove my Chevy to the levee but the levee was dry
Поехал на своем Шевроле к дамбе, но дамба была сухой.
Them good ole boys were drinking whiskey and rye
Те добрые старые парни пили виски и рожь,
And singin′ this'll be the day that I die
И пели: "Это будет день, когда я умру,
This′ll be the day that I die
Это будет день, когда я умру".
Helter skelter in a summer swelter
Полный хаос в летней духоте,
The birds flew off with a fallout shelter
Птицы улетели с бомбоубежищем.
Eight miles high and falling fast
Восемь миль высотой и быстро падая,
It landed foul on the grass
Оно неудачно приземлилось на траву.
The players tried for a forward pass
Игроки пытались сделать пас вперед,
With the jester on the sidelines in a cast
С шутом на боковой линии в гипсе.
Now the half-time air was sweet perfume
Теперь воздух в перерыве был сладким парфюмом,
While sergeants played a marching tune
Пока сержанты играли марш.
We all got up to dance
Мы все встали, чтобы танцевать,
Oh, but we never got the chance
Но у нас так и не было шанса.
'Cause the players tried to take the field
Потому что игроки пытались выйти на поле,
The marching band refused to yield
Марширующий оркестр отказался уступать.
Do you recall what was revealed
Ты помнишь, что было открыто
The day the music died?
В день, когда умерла музыка?
We started singin′
Мы начали петь:
Bye, bye Miss American Pie
Прощай, мисс Американский Пирог,
Drove my Chevy to the levee but the levee was dry
Поехал на своем Шевроле к дамбе, но дамба была сухой.
Them good ole boys were drinking whiskey and rye
Те добрые старые парни пили виски и рожь,
And singin' this'll be the day that I die
И пели: "Это будет день, когда я умру,
This′ll be the day that I die
Это будет день, когда я умру".
Oh, and there we were all in one place
О, и вот мы все были в одном месте,
A generation lost in space
Поколение, затерянное в космосе,
With no time left to start again
Без времени, чтобы начать всё сначала.
So come on Jack be nimble, Jack be quick
Так давай, Джек, будь ловким, Джек, будь быстрым,
Jack Flash sat on a candlestick
Джек Флэш сидел на подсвечнике,
′Cause fire is the devil's only friend
Потому что огонь единственный друг дьявола.
Oh and as I watched him on the stage
О, и когда я смотрел на него на сцене,
My hands were clenched in fists of rage
Мои руки были сжаты в кулаки от ярости.
No angel born in Hell
Никакой ангел, рожденный в аду,
Could break that Satan′s spell
Не мог разрушить чары Сатаны.
And as the flames climbed high into the night
И когда пламя взметнулось высоко в ночь,
To light the sacrificial rite
Чтобы осветить жертвенный обряд,
I saw Satan laughing with delight
Я видел, как Сатана смеялся от восторга
The day the music died
В день, когда умерла музыка.
He was singin'
Он пел:
Bye, bye Miss American Pie
Прощай, мисс Американский Пирог,
Drove my Chevy to the levee but the levee was dry
Поехал на своем Шевроле к дамбе, но дамба была сухой.
Them good ole boys were drinking whiskey and rye
Те добрые старые парни пили виски и рожь,
Singin′ this'll be the day that I die
Распевая: "Это будет день, когда я умру,
This′ll be the day that I die
Это будет день, когда я умру".
I met a girl who sang the blues
Я встретил девушку, которая пела блюз,
And I asked her for some happy news
И я спросил её о хороших новостях,
But she just smiled and turned away
Но она просто улыбнулась и отвернулась.
I went down to the sacred store
Я пошел в священный магазин,
Where I'd heard the music years before
Где я слышал музыку много лет назад.
But the man there said the music wouldn't play
Но человек там сказал, что музыка больше не играет.
And in the streets the children screamed
И на улицах кричали дети,
The lovers cried, and the poets dreamed
Плакали влюбленные, и поэты мечтали,
But not a word was spoken
Но ни слова не было сказано.
The church bells all were broken
Все церковные колокола были разбиты.
And the three men I admire most
И трое мужчин, которых я больше всего уважаю,
The Father, Son, and the Holy Ghost
Отец, Сын и Святой Дух,
They caught the last train for the coast
Они сели на последний поезд до побережья
The day the music died
В день, когда умерла музыка.
And they were singing
И они пели:
Bye, bye Miss American Pie
Прощай, мисс Американский Пирог,
Drove my Chevy to the levee but the levee was dry
Поехал на своем Шевроле к дамбе, но дамба была сухой.
And them good ole boys were drinking whiskey and rye
И те добрые старые парни пили виски и рожь,
Singin′ this′ll be the day that I die
Распевая: "Это будет день, когда я умру,
This'll be the day that I die
Это будет день, когда я умру".
They were singing
Они пели:
Bye, bye Miss American Pie
Прощай, мисс Американский Пирог,
Drove my Chevy to the levee but the levee was dry
Поехал на своем Шевроле к дамбе, но дамба была сухой.
Them good ole boys were drinking whiskey and rye
Те добрые старые парни пили виски и рожь,
Singin′ this'll be the day that I die
Распевая: "Это будет день, когда я умру".





Writer(s): Don Mclean


Attention! Feel free to leave feedback.