Lyrics and translation The Hit Crew - Chains Rattling
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who
run
the
world?
Girls!
Кто
правит
миром?
We
run
this
motha!
Мы
управляем
этим
мотыльком!
Who
run
this
motha?
Oh!
Girls!
Кто
управляет
этим
мотыльком?
Who
run
this
motha?
Oh!
Girls!
Кто
управляет
этим
мотыльком?
Who
run
this
motha?
Girls!
Кто
управляет
этим
мотыльком?
Who
run
this
motha?
Oh!
Girls!
Кто
управляет
этим
мотыльком?
Who
run
the
world?
Girls!
Кто
правит
миром?
Who
run
the
world?
Girls!
Кто
правит
миром?
Who
run
the
world?
Girls!
Кто
правит
миром?
Who
run
the
world?
Girls!
Кто
правит
миром?
Hey,
bring
it
on,
baby,
all
your
friends
Эй,
давай
же,
детка,
все
твои
друзья!
You′re
the
ish
and
I
love
that
body
Ты
иш
и
я
люблю
это
тело
You
wanna
ball,
explicit
Ты
хочешь
шиковать?
I
swear
you're
good,
I
won′t
tell
nobody
Клянусь,
ты
хороший,
я
никому
не
скажу.
You
got
a
BFF,
I
wanna
see
that
girl,
it's
all
women
invited
У
тебя
есть
лучшая
подруга,
я
хочу
увидеть
эту
девушку,
здесь
приглашены
все
женщины.
Hair
do's
and
nails,
that
Louie,
Chanel
all
up
in
the
party
Прическа
и
маникюр,
Этот
Луи,
Шанель-Все
на
вечеринке.
Where
dem
girls
at?
Где
же
девочки?
Where
dem
girls
at?
Где
же
девочки?
Who
run
this
mother?
Кто
управляет
этой
матерью?
Who
run
this
mother?
Кто
управляет
этой
матерью?
Who
run
the
world?
Girls!
Кто
правит
миром?
Who
run
the
world?
Girls!
Кто
правит
миром?
Where
dem
girls
at?
Где
же
девочки?
We
belong
to
the
light
Мы
принадлежим
свету.
We
belong
to
the
thunder
Мы
принадлежим
грому.
(Who
run
the
world?
Girls.
Who
run
the
world?
Girls)
(Кто
правит
миром?
Девочки.
кто
правит
миром?
девочки)
We
belong!
Мы
принадлежим
друг
другу!
We
belong,
we
belong
together
Мы
принадлежим
друг
другу,
мы
принадлежим
друг
другу.
We
belong!
Мы
принадлежим
друг
другу!
(Who
run
the
world?
Girls)
(Кто
правит
миром?)
Who
are
we?
What
we
run?
Кто
мы
такие?
Who
run
the
world?
Girls!
Кто
правит
миром?
Who
run
the
world?
Girls!
Кто
правит
миром?
(We
belong)
(Мы
принадлежим
друг
другу)
Who
are
we?
What
do
we
run?
Кто
мы
такие?
We
run
the
world!
Мы
правим
миром!
(We
belong)
(Мы
принадлежим
друг
другу)
When
tomorrow
comes,
I′ll
be
on
my
own
Когда
наступит
завтра,
я
буду
сам
по
себе.
Feeling
frightened
of
the
things
that
I
don′t
know
Я
боюсь
того,
чего
не
знаю.
When
tomorrow
comes,
when
tomorrow
comes
Когда
наступит
завтра,
когда
наступит
завтра
...
When
tomorrow
comes,
when
tomorrow
comes
Когда
наступит
завтра,
когда
наступит
завтра
...
And
though
the
road
is
long
И
хотя
дорога
длинна
...
I
look
up
to
the
sky
Я
смотрю
на
небо.
Darkness
all
around
Тьма
вокруг.
I
hope
that
I
could
fly
Я
надеюсь,
что
смогу
летать.
Then
I
sing
along,
then
I
sing
along
Тогда
я
подпеваю,
тогда
я
подпеваю.
Then
I
sing
along,
then
I
sing
along
Тогда
я
подпеваю,
тогда
я
подпеваю.
I
got
all
I
need
when
I
got
you
and
I
У
меня
есть
все
что
мне
нужно
когда
у
меня
есть
ты
и
я
Cause
I
look
around
me
and
see
a
sweet
life
Потому
что
я
оглядываюсь
вокруг
и
вижу
сладкую
жизнь
I'm
stuck
in
the
dark
but
you′re
my
flashlight
Я
застрял
в
темноте
но
ты
мой
фонарик
You're
gettin′
me,
gettin'
me
through
the
night
Ты
ведешь
меня,
ведешь
меня
всю
ночь
напролет.
You
kickstart
my
heart
when
you′re
shinin'
in
my
eyes
Ты
заводишь
мое
сердце,
когда
сияешь
в
моих
глазах.
I
can't
lie,
it′s
a
sweet
life
Я
не
могу
лгать,
это
сладкая
жизнь.
I′m
stuck
in
the
dark
but
you're
my
flashlight
Я
застрял
в
темноте
но
ты
мой
фонарик
You′re
gettin'
me
through
the
night
Ты
проведешь
меня
сквозь
ночь.
You′re
gettin'
me
through
the
night
Ты
проведешь
меня
сквозь
ночь,
Cause
you′re
my
flashlight,
cause
you're
my
flashlight
потому
что
ты
мой
фонарик,
потому
что
ты
мой
фонарик.
You're
my
flashlight,
cause
you′re
my
flashlight
Ты
мой
фонарик,
потому
что
ты
мой
фонарик.
You′re
my
flashlight
Ты
мой
фонарик.
You're
gettin′
me
through
the
night
Ты
проведешь
меня
сквозь
ночь.
I
got
all
I
need
when
I
got
you
and
I
У
меня
есть
все
что
мне
нужно
когда
у
меня
есть
ты
и
я
Cause
I
look
around
me
and
see
a
sweet
life
Потому
что
я
оглядываюсь
вокруг
и
вижу
сладкую
жизнь
I'm
stuck
in
the
dark
but
you′re
my
flashlight
Я
застрял
в
темноте
но
ты
мой
фонарик
You're
gettin′
me
through
the
night
(We
belong)
Ты
проводишь
меня
сквозь
ночь
(мы
принадлежим
друг
другу).
You
kickstart
my
heart
when
you're
shinin'
in
my
eyes
Ты
заводишь
мое
сердце,
когда
сияешь
в
моих
глазах.
I
can′t
lie,
it′s
a
sweet
life
Я
не
могу
лгать,
это
сладкая
жизнь.
I'm
stuck
in
the
dark
but
you′re
my
flashlight
Я
застрял
в
темноте
но
ты
мой
фонарик
You're
getting
me
through
the
night
(We
belong)
Ты
проводишь
меня
сквозь
ночь
(мы
принадлежим
друг
другу).
Cause
you′re
my
flashlight,
cause
you
are
Потому
что
ты
мой
фонарик,
потому
что
ты
есть,
Cause
you're
my
flashlight,
cause
you′re
my
flashlight
потому
что
ты
мой
фонарик,
потому
что
ты
мой
фонарик.
You're
my
flashlight
Ты
мой
фонарик.
You're
gettin′
me
through
the
night
Ты
проведешь
меня
сквозь
ночь.
Oh,
cause
you′re
my
flashlight,
cause
you're
my
О,
потому
что
ты
мой
фонарик,
потому
что
ты
мой
фонарик.
Gettin′
me
through
the
night
Ты
помогаешь
мне
пережить
эту
ночь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tutm Original
Attention! Feel free to leave feedback.