Lyrics and translation The Hit Crew - Coconut
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bruder
bought
a
coconut,
he
bought
it
for
a
dime,
Братан
купил
кокос,
он
купил
его
за
десять
центов,
His
sister
had
anudder
one
she
paid
it
for
de
lime.
У
его
сестры
был
другой,
она
заплатила
за
него
лаймом.
She
put
de
lime
in
de
coconut,
she
drank
'em
bot'
up
Она
положила
лайм
в
кокос,
она
выпила
их
оба
She
put
de
lime
in
de
coconut,
she
drank
'em
bot'
up.
Она
положила
лайм
в
кокос,
она
выпила
их
оба.
She
put
de
lime
in
de
coconut,
she
drank
'em
bot'
up
Она
положила
лайм
в
кокос,
она
выпила
их
оба
She
put
de
lime
in
de
coconut,
she
call
de
doctor,
woke
'im
up,
Она
положила
лайм
в
кокос,
она
позвонила
доктору,
разбудила
его,
Said
"doctor,
ain't
there
nothin'
i
can
take?"
Сказала:
"Доктор,
разве
нет
ничего,
что
я
могу
принять?"
I
said
"doctor,
to
relieve
this
belly
ache,"
Я
сказал:
"Доктор,
чтобы
избавиться
от
этой
боли
в
животе,"
I
said
"doctor,
ain't
there
nothin'
i
can
take?"
Я
сказал:
"Доктор,
разве
нет
ничего,
что
я
могу
принять?"
I
said
"doctor,
to
relieve
this
belly
ache."
Я
сказал:
"Доктор,
чтобы
избавиться
от
этой
боли
в
животе."
Now
lemme
get
this
straight,
Теперь
позвольте
мне
прояснить,
You
put
de
lime
in
de
coconut,
you
drank
'em
bot'
up,
Ты
положила
лайм
в
кокос,
ты
выпила
их
оба,
You
put
de
lime
in
de
coconut,
you
drank
'em
bot'
up,
Ты
положила
лайм
в
кокос,
ты
выпила
их
оба,
You
put
de
lime
in
de
coconut,
you
drank
'em
bot'up,
Ты
положила
лайм
в
кокос,
ты
выпила
их
оба,
You
put
de
lime
in
de
coconut,
you
call
your
doctor,
woke
'im
up,
Ты
положила
лайм
в
кокос,
ты
позвонила
своему
доктору,
разбудила
его,
Said
" doctor,
ain't
there
nothing'
i
can
take?"
Сказала:
"Доктор,
разве
нет
ничего,
что
я
могу
принять?"
I
said,
"doctor,
to
relieve
this
belly
ache."
Я
сказал:
"Доктор,
чтобы
избавиться
от
этой
боли
в
животе."
I
said
"doctor,
ain't
there
nothin'
i
can
take?'
Я
сказал:
"Доктор,
разве
нет
ничего,
что
я
могу
принять?'
I
said,
"doctor,
to
relieve
this
belly
ache,"
Я
сказал:
"Доктор,
чтобы
избавиться
от
этой
боли
в
животе,"
You
put
de
lime
in
de
coconut,
you
drink
'em
bot'
togedder
Ты
положила
лайм
в
кокос,
ты
выпила
их
оба
вместе
Put
de
lime
in
de
coconut
and
you'll
feel
better,
Положи
лайм
в
кокос,
и
тебе
станет
лучше,
Put
de
lime
in
de
coconut,
drink
'em
bot'
up,
Положи
лайм
в
кокос,
выпей
их
оба,
Put
de
lime
in
de
coconut
and
call
me
in
the
morning."
Положи
лайм
в
кокос
и
позвони
мне
утром."
Woo-oo-oo-oo-oo-oo.
У-у-у-у-у-у.
Oo-oo-oo-oo-oo-oo-oo-oo-oo-oo-oo-oo-oo-oo-oo.
У-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у.
Brudder
bought
a
coconut,
he
bought
it
for
a
dime,
Братан
купил
кокос,
он
купил
его
за
десять
центов,
His
sister
had
anudder
one
she
paid
it
for
a
lime.
У
его
сестры
был
другой,
она
заплатила
за
него
лаймом.
She
put
de
lime
in
de
coconut,
she
drank
'em
bot'
up
Она
положила
лайм
в
кокос,
она
выпила
их
оба
She
put
de
lime
in
de
coconut
and
called
de
doctor,
woke
'im
up.
Она
положила
лайм
в
кокос
и
позвонила
доктору,
разбудила
его.
And
said,
"doctor,
ain't
there
nothin'
i
can
take?'
И
сказала:
"Доктор,
разве
нет
ничего,
что
я
могу
принять?'
I
said,
"doctor,
to
relieve
this
belly
ache."
Я
сказал:
"Доктор,
чтобы
избавиться
от
этой
боли
в
животе."
I
said
"doctor,
ain't
there
nothin'
i
can
take?"
Я
сказал:
"Доктор,
разве
нет
ничего,
что
я
могу
принять?"
I
said,
"doctor,
now
lemme
get
this
straight,
Я
сказал:
"Доктор,
теперь
позвольте
мне
прояснить,
You
put
the
lime
in
the
coconut,
you
drink
'em
bot'up,
Ты
положила
лайм
в
кокос,
ты
выпила
их
оба,
Put
the
lime
in
the
coconut,
you
drink
'em
bot'
up,
Ты
положила
лайм
в
кокос,
ты
выпила
их
оба,
Put
the
lime
in
the
coconut,
you
drink
'em
bot'
up,
Ты
положила
лайм
в
кокос,
ты
выпила
их
оба,
Put
the
lime
in
the
coconut.
you're
such
a
silly
woman.
Ты
положила
лайм
в
кокос.
Ты
такая
глупышка.
Put
a
lime
in
the
coconut
and
drink
'em
bot'
together
Положи
лайм
в
кокос
и
выпей
их
оба
вместе
Put
the
lime
in
the
coconut,
then
you'll
feel
better.
Положи
лайм
в
кокос,
тогда
тебе
станет
лучше.
Put
the
lime
in
the
coconut,
drink
'em
both
down,
Положи
лайм
в
кокос,
выпей
их
оба,
Put
the
lime
in
your
coconut,
and
call
me
in
the
morning,
Положи
лайм
в
свой
кокос
и
позвони
мне
утром,
Woo--ain't
there
nothin'
you
can
take?
У-у--разве
нет
ничего,
что
ты
можешь
принять?
I
say,
woo--to
relieve
your
belly
ache,
Я
говорю,
у-у--чтобы
избавиться
от
боли
в
животе,
You
say,
well
woo--ain't
there
nothin'
i
can
take?
Ты
говоришь,
ну
у-у--разве
нет
ничего,
что
я
могу
принять?
I
say
woo--woo,
to
relieve
your
belly
ache,
Я
говорю
у-у--у-у,
чтобы
избавиться
от
боли
в
животе,
You
say
yow--ain't
there
nothin'
i
can
take,
Ты
говоришь
йоу--разве
нет
ничего,
что
я
могу
принять,
I
say
wow--to
relieve
this
belly
ache,
Я
говорю
вау--чтобы
избавиться
от
этой
боли
в
животе,
I
said
"doctor,
ain't
there
nothing
i
can
take,"
Я
сказал:
"Доктор,
разве
нет
ничего,
что
я
могу
принять,"
I
said,
"doctor,
ain't
there
nothing
i
can
take,"
Я
сказал:
"Доктор,
разве
нет
ничего,
что
я
могу
принять,"
I
said,
"doctor,
ain't
there
nothing
i
can
take,"
Я
сказал:
"Доктор,
разве
нет
ничего,
что
я
могу
принять,"
I
said,
"doctor
you're
such
a
silly
woman.
Я
сказал:
"Доктор,
ты
такая
глупышка.
Put
the
lime
in
the
coconut
and
drink
'em
both
together,
Положи
лайм
в
кокос
и
выпей
их
оба
вместе,
Put
the
lime
in
the
coconut,
and
you'll
feel
better,
Положи
лайм
в
кокос,
и
тебе
станет
лучше,
Put
the
lime
in
the
coconut
and
drink
'em
bot'
up,
Положи
лайм
в
кокос
и
выпей
их
оба,
Put
the
lime
in
the
coconut
and
call
me
in
the
morning.
Положи
лайм
в
кокос
и
позвони
мне
утром.
Yes,
you
call
me
in
the
morning,
you
call
me
in
the
morning,
Да,
позвони
мне
утром,
позвони
мне
утром,
I'll
tell
you
what
to
do
if
you
call
me
in
the
morning.
Я
скажу
тебе,
что
делать,
если
ты
позвонишь
мне
утром.
I'll
tell
you
what
to
do
if
you
call
me
in
the
morning.
Я
скажу
тебе,
что
делать,
если
ты
позвонишь
мне
утром.
I'll
tell
you
what
to
do
if
you
call
me
in
the
morning.
Я
скажу
тебе,
что
делать,
если
ты
позвонишь
мне
утром.
I'll
tell
you
what
to
do
and
if
you
call
me
in
the
morning
Я
скажу
тебе,
что
делать,
и
если
ты
позвонишь
мне
утром
I'll
tell
you
what
to
do.
Я
скажу
тебе,
что
делать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Harry Nilsson
Attention! Feel free to leave feedback.