The Hit Crew - Hotel California - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Hit Crew - Hotel California




Hotel California
Отель Калифорния
On a dark, desert highway
По тёмному пустынному шоссе,
Cool wind in my hair
Прохладный ветер в моих волосах.
Warm smell of Colitas
Тёплый запах "Colitas",
Risin' up, through the air
Поднимается в воздух.
Up ahead in the distance
Впереди, вдали,
I saw a shimmering light
Я увидел мерцающий свет.
My head grew heavy & my sight grew dim
Голова моя стала тяжёлой, а зрение померкло,
I had to stop for the night
Мне пришлось остановиться на ночь.
There she stood in the doorway
Она стояла в дверях,
I heard the mission bell
Я услышал звон колокола миссии,
And I was thinkin' to myself
И я подумал про себя:
This could be Heaven or this could be Hell
"Это могут быть Небеса, а может быть, Ад".
Then she lit up a candle
Затем она зажгла свечу
And she showed me the way
И показала мне путь.
There were voices down the corridor
В коридоре слышались голоса,
I thought, I heard them say
Мне показалось, я слышал, как они говорят:
Welcome to the Hotel California
"Добро пожаловать в Отель Калифорния,
Such a lovely place (such a lovely place)
Такое прекрасное место (такое прекрасное место),
Such a lovely face
Такое милое лицо.
Plenty of room at the Hotel California
Много свободных мест в Отеле Калифорния,
Anytime of year (anytime of year)
В любое время года любое время года),
You can find it here...
Ты можешь найти его здесь..."
Her mind is Tiffany-twisted
Её разум извращён, как Тиффани,
She got the Mercedes-Benz
У неё есть Мерседес-Бенц,
She got a lot of pretty-pretty, boys
У неё много красивых-красивых мальчиков,
That she calls, friends
Которых она называет друзьями.
How they danced in the courtyard
Как они танцевали во дворе,
Sweet ...Summer sweat
Сладкий...летний пот.
Some dance to remember
Кто-то танцует, чтобы помнить,
Some dance to forget
Кто-то танцует, чтобы забыть.
So, I called up the Captain
Тогда я позвал метрдотеля:
"Please, bring me my wine" He said...
"Пожалуйста, принесите мне вина", - сказал он...
"We haven't had that spirit here since, 1969"
нас такого духа не было с 1969 года".
And still, those voices are callin' from far away
И всё ещё эти голоса зовут издалека,
Wake you up in the middle of the night
Будят тебя посреди ночи,
Just to hear them say...
Только чтобы ты услышал, как они говорят...
Welcome to the Hotel California
"Добро пожаловать в Отель Калифорния,
Such a lovely place (such a lovely place)
Такое прекрасное место (такое прекрасное место),
Such a lovely face
Такое милое лицо.
They livin' it up, at the Hotel California
Они прожигают жизнь в Отеле Калифорния,
What a nice surprise (what a nice surprise)
Какой приятный сюрприз (какой приятный сюрприз),
Bring your Alibis'...
Приготовь свои алиби..."
Mirrors, on the ceiling
Зеркала на потолке,
The pink champagne on ice ...And she, said
Розовое шампанское во льду... И она сказала:
"We are all just prisoners here, of our own device"
"Мы все здесь всего лишь пленники собственного устройства".
And, in the Master's chambers
И в покоях Хозяина
They gathered, for the feast
Они собрались на пир,
They stab it with their steely knives
Они бьют его своими стальными ножами,
But they just can't, kill the beast
Но они просто не могут убить зверя.
Last thing, I remember
Последнее, что я помню,
I was, runnin' for the door
Я бежал к двери,
I had to find the passage back
Мне нужно было найти дорогу назад,
To the place, I was before
Туда, где я был раньше.
"Relax" said, the night man
"Расслабься", - сказал ночной портье,
"We are programmed, to receive"
"Мы запрограммированы принимать".
"You can check out, anytime you like"
"Вы можете выписаться в любое время,
"But you can ...never leave!"
"Но вы... никогда не сможете уйти!"





Writer(s): Don Henley, Don Felder, Glenn Lewis Frey


Attention! Feel free to leave feedback.