The Hit Crew - In Too Deep - translation of the lyrics into German

In Too Deep - The Hit Crewtranslation in German




In Too Deep
In Too Deep
The faster, we're fallin'
Je schneller wir fallen
We're stoppin' & stallin'
Wir stoppen und stocken
We're runnin' in circles, again
Wir rennen im Kreis, schon wieder
Just as things, were lookin' up
Gerade als die Dinge sich besserten
You said, it wasn't good enough
Sagtest du, es sei nicht gut genug
But still, we're tryin' ...one more time
Doch wir versuchen ...noch einmal
Maybe, we're just tryin' too hard
Vielleicht bemühen wir uns zu sehr
When really, it's closer than it is, too far...
Obwohl es näher ist als weit entfernt...
'Cause, I'm in too deep & I'm tryin' to keep
Denn ich bin zu tief drin und versuche mich zu halten
Up above, in my head
Über Wasser, im Kopf
Instead of goin' under
Statt unterzugehen
'Cause, I'm in too deep & I'm tryin' to keep
Denn ich bin zu tief drin und versuche mich zu halten
Up above, in my head
Über Wasser, im Kopf
...Instead of goin' under
...Statt unterzugehen
Instead of goin' under...
Statt unterzugehen...
(...)
(...)
Seems, like each time
Es scheint, jedes Mal
I'm with you, I lose my mind
Bin ich mit dir, verlier ich den Verstand
Because, I'm bendin' over backwards, to relate
Weil ich mich überschlage, um mitzuhalten
It's one thing, to complain
Einerseits zu klagen
But when, you're drivin' me insane
Doch wenn du mich wahnsinnig treibst
Well, then I think it's time, that we took a break
Dann ist es Zeit für eine Pause
Maybe, we're just tryin' too hard
Vielleicht bemühen wir uns zu sehr
When really, it's closer than it is, too far...
Obwohl es näher ist als weit entfernt...
'Cause, I'm in too deep & I'm tryin' to keep
Denn ich bin zu tief drin und versuche mich zu halten
Up above, in my head
Über Wasser, im Kopf
Instead of goin' under
Statt unterzugehen
'Cause, I'm in too deep & I'm tryin' to keep
Denn ich bin zu tief drin und versuche mich zu halten
Up above, in my head
Über Wasser, im Kopf
...Instead of goin' under
...Statt unterzugehen
Instead of goin' under...
Statt unterzugehen...
(Instead of goin' under)
(Statt unterzugehen)
Instead of goin' under...
Statt unterzugehen...
(...)
(...)
I can't, sit back & wonder, why
Ich kann nicht zurücklehnen und fragen warum
It took, so long, for this to die
Es so lange dauerte bis es starb
And I hate it
Ich hasse es
When you fake it
Wenn du es vortäuschst
You can't hide it
Du kannst es nicht verbergen
You might as well, embrace it
Du solltest es akzeptieren
So, believe me
Darum glaub mir
It's not easy
Es ist nicht leicht
It seems, that ...somethin's tellin' me
Es scheint ...etwas sagt mir
I'm in too deep & I'm tryin' to keep
Ich bin zu tief drin und versuche mich zu halten
Up above, in my head
Über Wasser, im Kopf
Instead of goin' under
Statt unterzugehen
'Cause, I'm in too deep & I'm tryin' to keep
Denn ich bin zu tief drin und versuche mich zu halten
Up above, in my head
Über Wasser, im Kopf
...Instead of goin' under
...Statt unterzugehen
Instead of goin' under...
Statt unterzugehen...
Instead of goin' under, again
Statt wieder unterzugehen
...Instead of goin' under
...Statt unterzugehen
Instead of goin' under, again
Statt wieder unterzugehen
...Instead of goin' under, again (instead of goin' under, again)
...Statt wieder unterzugehen (statt wieder unterzugehen)






Attention! Feel free to leave feedback.