Lyrics and translation The Hit Crew - Margaritaville
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Margaritaville
Маргаритавилль
Nibblin
on
sponge
cake
Жуя
бисквит
Watchin
the
sun
bake
Наблюдая
за
тем,
как
греет
солнце
All
of
those
tourists
covered
with
oil
Всех
тех
туристов,
покрытых
маслом
Strummin
my
six-string
Бренькая
на
своей
шестиструнке
On
my
front
porch
swing
На
крыльце
своего
дома
Smell
those
shrimp
they're
beginnin
to
boil
Чувствую
запах
креветок,
они
начинают
вариться
Wastin
away
again
in
margaritaville
Опять
коротаю
время
в
Маргаритавилле,
Searching
for
my
lost
shaker
of
salt
Ищу
свою
потерянную
солоницу
Some
people
claim
that
there's
a
woman
to
blame
Некоторые
утверждают,
что
в
этом
виновата
женщина
But
I
know
it's
nobodys
fault
Но
я
знаю,
что
это
ничья
вина
I
don't
know
the
reason
Я
не
знаю
причины
I
stayed
here
all
season
Поселился
здесь
на
весь
сезон
Nothin
to
show
but
this
brand
new
tattoo
Ничего
не
получил,
кроме
этой
новой
татуировки
But
it's
a
real
beauty
Но
она
очень
красивая
A
mexican
cutie
Мексиканская
красотка
How
it
got
here
I
haven't
a
clue
Как
она
сюда
попала,
я
понятия
не
имею
Wastin
away
again
in
margaritaville
Опять
коротаю
время
в
Маргаритавилле,
Searchin
for
my
lost
shaker
of
salt
Ищу
свою
потерянную
солоницу
Some
people
claim
that
there's
a
woman
to
blame
Некоторые
утверждают,
что
в
этом
виновата
женщина
Now
I
think
Теперь
я
думаю,
Hell,
it
could
be
my
fault
Черт,
это
может
быть
моя
вина
I
blew
out
my
flip-flop
Я
порвал
свой
шлепанец
Stepped
on
a
pop-top
Наступил
на
пробку
Cut
my
heel
had
to
cruise
on
back
home
Порезал
пятку,
пришлось
пойти
домой
But
there's
booze
in
the
blender
Но
в
блендере
есть
выпивка
And
soon
it
will
render
И
скоро
он
приготовит
That
frozen
concoction
that
helps
me
hang
on
Замороженный
напиток,
который
мне
поможет
держаться
Wastin
away
again
in
margaritaville
Опять
коротаю
время
в
Маргаритавилле,
Searching
for
my
lost
shaker
of
salt
Ищу
свою
потерянную
солоницу
Some
people
claim
that
there's
a
woman
to
blame
Некоторые
утверждают,
что
в
этом
виновата
женщина
But
I
know
it's
my
own
damn
fault
Но
я
знаю,
что
это
моя
собственная
чертова
вина
Yes
and
some
people
claim
that
there's
a
woman
to
blame
Да,
и
некоторые
утверждают,
что
в
этом
виновата
женщина
And
I
know
it's
my
own
damn
fault
И
я
знаю,
что
это
моя
собственная
чертова
вина
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jimmy Buffett
Attention! Feel free to leave feedback.