The Hit Crew - More Than A Feeling - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Hit Crew - More Than A Feeling




More Than A Feeling
Больше, чем чувство
I looked out this morning and the sun was gone
Я выглянул утром - солнца нет,
Turned on some music to start my day
Включил музыку, чтобы начать свой день.
I lost myself in a familiar song
Потерялся в знакомой песне,
I closed my eyes and I slipped away
Закрыл глаза и ускользнул прочь.
It's more than a feeling (more than a feeling) when I hear that old song they used to play (more than a feeling)
Это больше, чем чувство (больше, чем чувство), когда я слышу ту старую песню, что они играли (больше, чем чувство),
And I begin dreaming (more than a feeling)
И я начинаю мечтать (больше, чем чувство),
Till I see Marianne walk away
Пока не увижу, как Марианна уходит,
I see my Marianne walkin' away
Я вижу, как моя Марианна уходит прочь.
So many people have come and gone
Так много людей пришло и ушло,
Their faces fade as the years go by
Их лица меркнут с годами,
Yet I still recall as I wander on
Но я всё ещё помню, пока бреду,
As clear as the sun in the summer sky
Ясно, как солнце в летнем небе.
It's more than a feeling (more than a feeling), when I hear that old song they used to play (more than a feeling)
Это больше, чем чувство (больше, чем чувство), когда я слышу ту старую песню, что они играли (больше, чем чувство),
And I begin dreaming (more than a feeling)
И я начинаю мечтать (больше, чем чувство),
Till I see Marianne walk away
Пока не увижу, как Марианна уходит,
I see my Marianne walkin' away
Я вижу, как моя Марианна уходит прочь.
When I'm tired and thinking cold
Когда я устал и думаю о холоде,
I hide in my music, forget the day
Я прячусь в своей музыке, забываю день
And dream of a girl I used to know
И мечтаю о девушке, которую знал,
I closed my eyes and she slipped away
Я закрыл глаза, и она ускользнула,
She slipped away
Она ускользнула прочь.
It's more than a feeling (more than a feeling), when I hear that old song they used to play (more than a feeling)
Это больше, чем чувство (больше, чем чувство), когда я слышу ту старую песню, что они играли (больше, чем чувство),
And I begin dreaming (more than a feeling)
И я начинаю мечтать (больше, чем чувство),
Till I see Marianne walk away
Пока не увижу, как Марианна уходит.





Writer(s): Tom Scholz


Attention! Feel free to leave feedback.