Lyrics and translation The Hit Crew - One Last Cry
My
shattered,
dreams
Мои
разбитые
вдребезги
мечты
And
broken
heart
И
разбитое
сердце
Are
mending,
on
the
shelf
Чинят,
на
полке.
Holdin′
hands
Держась
за
руки
Standing
close,
to
someone
else
Стою
рядом
с
кем-то
другим.
Now,
I
sit
Теперь
я
сижу.
All
alone
В
полном
одиночестве
Wishin'
all
my
feelin′
was
gone...
Как
бы
я
хотел,
чтобы
все
мои
чувства
исчезли...
I
gave,
my
best
to
you
Я
отдал
тебе
все
самое
лучшее.
Nothin'
for
me,
to
do
Мне
нечего
делать.
But
have
...One
Last
Cry
Но
...
один
последний
крик
...
One
Last
Cry...
Последний
Крик...
Before,
I
leave
it
all,
behind
Прежде
чем
я
оставлю
все
это
позади.
I
gotta
put
you,
outta
my
mind
Я
должен
выкинуть
тебя
из
головы.
...This
time
...На
этот
раз
...
Stop,
livin'
a
lie
Хватит
жить
во
лжи.
I
guess,
I′m
down
to
...My
Last
Cry
Наверное,
мне
осталось
...
до
последнего
крика.
I
was
here,
you
were
there
Я
был
здесь,
ты
была
там.
Guess,
we
never,
could
agree
Думаю,
мы
никогда
не
могли
согласиться.
While,
the
Sun
В
то
время
как
Солнце
...
Shines
on
you
Светит
на
тебя.
I
need,
some
Love
Мне
нужно
немного
любви.
To
rain
on
me
Пролиться
на
меня
дождем
Still,
I
sit
Я
все
еще
сижу.
All
alone
В
полном
одиночестве
Wishin′
all
my
feelin'
was
gone...
Как
бы
я
хотел,
чтобы
все
мои
чувства
исчезли...
Gotta,
get
over
you
Я
должен
забыть
тебя.
Nothin′
for
me,
to
do
Мне
нечего
делать.
But
have
...One
Last
Cry
Но
...
один
последний
крик
...
One
Last
Cry...
Последний
Крик...
Before,
I
leave
it
all,
behind
Прежде
чем
я
оставлю
все
это
позади.
I've
gotta
put
you,
outta
my
mind
Я
должен
выкинуть
тебя
из
головы.
...This
time
...На
этот
раз
...
Stop,
livin′
a
lie
Перестань
жить
во
лжи.
I
know,
I've
gotta,
be
strong
Я
знаю,
я
должна
быть
сильной.
′Cause,
'round
me
life
Goes
on
and
on
Потому
что
вокруг
меня
жизнь
продолжается
и
продолжается.
I'm
gonna,
dry
my
eyes
Я
собираюсь
вытереть
глаза.
Right,
after
I′ve
had
my
Да,
после
того,
как
я
выпью
...
...One
Last
Cry
...
Последний
Крик
...
One
Last
Cry...
Последний
Крик...
Before,
I
leave
it
all,
behind
Прежде
чем
я
оставлю
все
это
позади.
I
gotta
put
you,
outta
my
mind
Я
должен
выкинуть
тебя
из
головы.
For,
the
very
last
time
В
самый
последний
раз
...
Been,
livin′
a
lie
Я
жил
во
лжи.
I
guess,
I'm
down
Я
думаю,
я
подавлен.
...I
guess,
I′m
down
...
Наверное,
я
подавлен.
I
guess,
I'm
down...
Я
думаю,
я
подавлен...
To
My
Last...
До
Последнего...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.