The Hit Crew - Summer Of '69 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Hit Crew - Summer Of '69




Summer Of '69
Лето '69
I got my first real six-string
Я получил свою первую настоящую шестиструнную
Bought it at the Five and Dime
Купил его в Five and Dime
Played it, 'til my fingers bled
Играл, пока мои пальцы не истекли кровью
Was the Summer of '69
Было лето 69-го
Me and some guys from school
Я и несколько парней из школы
Had a band and we tried, real hard
У нас была группа, и мы очень старались
Jimmy quit...
Джимми ушел...
...Jody got married
... Джоди вышла замуж
I should've known
я должен был знать
We'd never get far
Мы никогда не уйдем далеко
Oh, when I look back now
О, когда я оглядываюсь назад
That Summer, seemed to last forever
То лето, казалось, длилось вечно
And if, I had the choice
И если бы у меня был выбор
Yeah, I'd always wanna be there
Да, я всегда хотел быть там
Those were the best days of my life...
Это были лучшие дни в моей жизни...
(...)
(...)
Ain't no use in complaining
Нет смысла жаловаться
When you've got a job to do
Когда у тебя есть работа
Spent my evenings, down at the drive-in
Провел мои вечера, вниз на диске
And that's, when I met you, yeah!
И вот, когда я встретил тебя, да!
Standin' on your Mama's porch
Стою на крыльце твоей мамы
You told me, that you'd wait forever
Ты сказал мне, что будешь ждать вечность
Oh, and when you held my hand
О, и когда ты держал меня за руку
I knew, that it was now or never
Я знал, что сейчас или никогда
Those were the best days of my life...
Это были лучшие дни в моей жизни...
(...)
(...)
Oh, yeah
Ах, да...
Back in the Summer of '69
Летом 69-го
Oh...
Ой...
(...)
(...)
Man, we were killin' time, we were young and restless
Чувак, мы убивали время, мы были молоды и беспокойны.
We needed to unwind
Нам нужно было расслабиться
I guess nothin' can last forever
Я думаю, ничто не может длиться вечно
Forever... No!
Навсегда... Нет!
(...) Yeah! (...)
...Ага
And now, the times are changin'
И теперь времена меняются
Look at everything, that's come and gone
Посмотрите на все, что пришло и ушло
Sometimes, when I would play that old six-string
Иногда, когда я играл на старом шестиструнном
I think about you, wonderin' what went wrong
Я думаю о тебе, интересно, что пошло не так
Standin' on your Mama's porch
Стою на крыльце твоей мамы
You told me, that it'd last forever
Ты сказал мне, что это будет длиться вечно
Oh and when you held my hand
О, и когда ты держал меня за руку
I knew, that it was now or never
Я знал, что сейчас или никогда
Those were the best days of my life
Это были лучшие дни в моей жизни...
Oh, yeah
Ах, да...
Back in the Summer of '69
Летом 69-го
Oh.
Ой...
It was the Summer of '69
Это было летом 69-го
Oh, yeah...
Ах, да...
Me and my baby in '69
Я и мой ребенок в 69-м
Oh... whoo!
О... эй!
(...)
(...)
It was the Summer
Это было летом
...The Summer
...Лето
The Summer of '69
Лето 69-го
...Yeah
...Ага





Writer(s): Bryan Adams, James Douglas Vallance


Attention! Feel free to leave feedback.