Lyrics and translation The Hives - Good Samaritan
No
matter
how
you
cry
Как
бы
ты
ни
плакала.
I
can′t
make
it
right
Я
не
могу
все
исправить.
I'm
marching
on
[?]
Я
марширую
дальше
[?]
Shit
got
me
yawnin′
Это
дерьмо
заставило
меня
зевать.
You
got
your
puppy
eyes
У
тебя
щенячьи
глаза.
You
got
your
pitiful
sighs
У
тебя
свои
жалкие
вздохи.
I
got
one
advice
У
меня
есть
один
совет
A
word
of
warning
Предупреждение.
You
thought
that
I
could
ease
your
mind
Ты
думал,
что
я
могу
облегчить
твою
душу.
You
thought,
but
this
I
know
Ты
думал,
но
это
я
знаю.
If
you
want
help,
I
should
be
last
in
line
Если
тебе
нужна
помощь,
я
должен
быть
последним
в
очереди.
And
I'll
tell
you
why
it's
so
И
я
скажу
тебе,
почему
это
так.
I′m
not
the
answer
to
your
problems,
ooh-ah-ooh-ah
Я
не
ответ
на
твои
проблемы,
о-о-о-о-о
I′m
not
the
one
to
help
you
out,
ooh-ah-ooh-ah
Я
не
к
тому,
чтобы
помочь
вам,
ох-ах-ох-ах
I
never
was
the
good
Samaritan,
ooh-ah-ooh-ah
Я
никогда
не
был
добрым
самаритянином,
о-о-о-о
...
I'm
not
the
one
to
sort
you
out
Я
не
тот,
кто
разберется
с
тобой.
So
take
it
away
Так
что
забери
его
This
whole
game
you
play
Вся
эта
игра
в
которую
ты
играешь
You
gotta
help
yourself
Ты
должен
помочь
себе
сам.
I
got
my
own
problems
У
меня
свои
проблемы.
So
I
tried
to
say
Поэтому
я
попытался
сказать:
"I′m
every
kind
of
way"
"Я
во
всех
смыслах"
But
you'll
probably
say
Но
ты,
наверное,
скажешь
...
"I
ain′t
gonna
solve
'em"
"Я
не
собираюсь
их
разгадывать".
You
thought
that
I
could
ease
your
mind
Ты
думал,
что
я
могу
облегчить
твою
душу.
You
thought,
but
this
I
know
Ты
думал,
но
это
я
знаю.
If
you
want
help,
I
should
be
last
in
line
Если
тебе
нужна
помощь,
я
должен
быть
последним
в
очереди.
And
I′ll
tell
you
why
it's
so
И
я
скажу
тебе,
почему
это
так.
I'm
not
the
answer
to
your
problems,
ooh-ah-ooh-ah
Я
не
ответ
на
твои
проблемы,
о-о-о-о-о
I′m
not
the
one
to
help
you
out,
ooh-ah-ooh-ah
Я
не
к
тому,
чтобы
помочь
вам,
ох-ах-ох-ах
I
never
was
the
good
Samaritan,
ooh-ah-ooh-ah
Я
никогда
не
был
добрым
самаритянином,
о-о-о-о
...
I′m
not
the
one
to
sort
your
out,
ooh-ah-ooh-ah
Я
не
тот,
кто
разберется
с
тобой,
О-О-О-О-о
...
I'm
not
a
shoulder
you
can
lean
on,
ooh-ah-ooh-ah
Я
не
плечо,
вы
можете
опереться,
ох-ах-ох-ах
I′m
just
a
someone
who
will
say,
ooh-ah-ooh-ah
Я
просто
тот,
кто
скажет:
"О-О-О-о".
"I
never
was
the
good
Samaritan,"
ooh-ah-ooh-ah
"Я
никогда
не
был
добрым
самаритянином",
о-о-о-о-о
I
turned
my
back
and
walked
away
Я
повернулся
и
пошел
прочь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Randy Fitzsimmons
Attention! Feel free to leave feedback.