Lyrics and translation The Hives - King Of Asskissing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
King Of Asskissing
Король подхалимажа
ONE,
TWO,
ONE,
TWO,
THREE,
FOUR
РАЗ,
ДВА,
РАЗ,
ДВА,
ТРИ,
ЧЕТЫРЕ
Being
the
king
of
asskissing
Быть
королём
подхалимажа
Makes
him
a
royal
drag
Делает
его
королевским
занудой,
And
the
king
of
asskissing,
he's
after
me
again
И
король
подхалимажа,
он
снова
за
мной,
Bringing
me
his
royal
nag
Приводит
мне
свою
королевскую
клячу.
He
takes
every
opportunity
to
get
to
me
Он
использует
каждую
возможность,
чтобы
добраться
до
меня,
And
here
he
comes
again
И
вот
он
снова
здесь.
Don't
think
I'll
ever
be
at
rest
Не
думаю,
что
я
когда-нибудь
обрету
покой.
I
suppose
happiness
will
come
to
some
but
I'll
never
be
a
lucky
one
Полагаю,
счастье
придёт
к
кому-то,
но
мне
никогда
не
повезёт.
Still
I
got
to
keep
on
hoping
for
the
best
Тем
не
менее,
я
должен
продолжать
надеяться
на
лучшее.
But
once
again
he
comes
again
that's
how
the
story
goes
Но
он
снова
приходит,
вот
так
развивается
эта
история,
And
it's
been
long
enough
for
me
to
know
where
he's
about
to
put
his
nose
И
мне
уже
достаточно
давно
известно,
куда
он
собирается
сунуть
свой
нос.
SOMETIME
- SOMEDAY
THAT
BASTARD'S
GOING
TO
PAY!
КОГДА-НИБУДЬ
- В
ОДИН
ПРЕКРАСНЫЙ
ДЕНЬ
ЭТОТ
УБЛЮДОК
ЗАПЛАТИТ!
ONE,
TWO,
THREE,
FOUR,
FIVE,
SIX,
SEVEN,
GO
РАЗ,
ДВА,
ТРИ,
ЧЕТЫРЕ,
ПЯТЬ,
ШЕСТЬ,
СЕМЬ,
ПОЕХАЛИ!
The
king
of
of
asskissing
Король
подхалимажа
Says
I'm
the
one
and
only
Говорит,
что
я
единственный
и
неповторимый,
And
the
king
of
asskissing
with
his
constant
presence
И
король
подхалимажа
своим
постоянным
присутствием
He
keeps
me
from
being
lonely
Не
даёт
мне
чувствовать
себя
одиноким.
He's
a
royal
branch
of
luncay
that
gets
to
me
Он
— королевская
ветвь
безумия,
которая
достала
меня.
And
here
we
go
again,
it
looks
as
if
he's
here
to
stay
И
вот
мы
снова
здесь,
похоже,
он
решил
остаться.
I've
tried
to
beat,
to
pull
and
whack
Я
пытался
бить,
тянуть
и
колотить,
But
a
monkey
sliding
down
my
back
Но
обезьяну,
скользящую
по
моей
спине,
Won't
easily
go
away
Не
так-то
просто
стряхнуть.
So
once
again
he
comes
again
about
to
reach
his
goal
Итак,
он
снова
здесь,
почти
достиг
своей
цели,
The
one
and
only
monrach
with
his
kingdom
in
a
hole
Единственный
и
неповторимый
монарх,
чьё
королевство
в
руинах.
SOMETIME
- SOON
THE
KING
OF
ASSKISSING
IS
GOING
TO
PAY
КОГДА-НИБУДЬ
- СКОРО
КОРОЛЬ
ПОДХАЛИМАЖА
ЗАПЛАТИТ.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fitzsimmons Randy
Attention! Feel free to leave feedback.