Lyrics and translation The Hives - Supply And Demand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Supply And Demand
Спрос и предложение
My
boss
he′s
a
probable
bore
Мой
босс,
он,
вероятно,
зануда,
Put
me
hands
and
knees
on
scrubable
floor
Поставил
меня
на
колени,
драить
пол.
Do
it
right
receive
the
lions
share
bliss
Сделай
все
как
надо,
получишь
львиную
долю
блаженства,
Know
all
too
well
just
where
that
ration
is
Слишком
хорошо
знаю,
где
эта
пайка.
Learned
a
lot
about
the
company
dough
Много
узнал
о
бабле
компании,
Learned
less
about
receiving
it
though
Меньше
узнал
о
том,
как
его
получить.
Saw
how
it
came
to
those
who
always
sat
pretty
Видел,
как
оно
достается
тем,
кто
всегда
красиво
сидит.
Don't
need
it
Мне
оно
не
нужно.
Supply
and
demand
Спрос
и
предложение,
Supply
and
demand
Спрос
и
предложение,
Supply
and
demand
Спрос
и
предложение,
Supply
and
demand
Спрос
и
предложение,
Supply
and
demand
Спрос
и
предложение.
My
girl
had
a
probable
cause
У
моей
девушки,
вероятно,
была
причина,
Or
so
she
said,
and
took
a
probable
pause
Или
так
она
сказала,
и
сделала,
вероятно,
паузу.
I
was
dumped
for
occupying
her
time
Меня
бросили
за
то,
что
занимал
ее
время.
I
asked
her
why
and
what
was
next
in
line,
she
said
Я
спросил
ее,
почему
и
что
дальше,
она
сказала:
"Shiny
hair--that′s
my
life
ambition
"Блестящие
волосы
— вот
моя
жизненная
амбиция,
But
I'll
devote
my
time
to
a
newer
mission
Но
я
посвящу
свое
время
новой
миссии,
The
rizzle-razzle
kitsch
of
paranoid
city"
Мишуре
и
китчу
параноидального
города".
Don't
need
it
Мне
оно
не
нужно.
Supply
and
demand
Спрос
и
предложение,
Supply
and
demand
Спрос
и
предложение,
Supply
and
demand
Спрос
и
предложение,
Supply
and
demand
Спрос
и
предложение,
Supply
and
demand
Спрос
и
предложение.
Supply
and
demand
Спрос
и
предложение,
Supply
and
demand
Спрос
и
предложение,
Supply
and
demand
Спрос
и
предложение,
Supply
and
demand
Спрос
и
предложение.
Su-su-
supply
and
demand
Сп-сп-
спрос
и
предложение,
Supply
and
demand
Спрос
и
предложение,
Supply
and
demand
Спрос
и
предложение,
Supply
and
demand
Спрос
и
предложение,
Supply
and
demand
Спрос
и
предложение.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Randy Fitzsimmons
Attention! Feel free to leave feedback.