The Hollies - Blowin' In The Wind - Nash Version; 1993 Remastered Version - translation of the lyrics into Russian




Blowin' In The Wind - Nash Version; 1993 Remastered Version
Дуновением ветра - Версия Нэша; ремастированная версия 1993 года
How many roads must a man walk down
Сколько дорог должен пройти человек,
Before you call him a man?
Прежде чем ты назовешь его мужчиной?
How many seas must a white dove sail
Сколько морей должна пролететь белая голубка,
Before she sleeps in the sand?
Прежде чем она уснет на песке?
Yes, an' how many times must the cannon balls fly
Да, и сколько раз должны летать ядра,
Before they're forever banned?
Прежде чем их навсегда запретят?
The answer, my friend, is blowin' in the wind
Ответ, моя дорогая, дуновением ветра,
The answer is blowin' in the wind
Ответ дуновением ветра.
Yes, an' how many years can a mountain exist
Да, и сколько лет может существовать гора,
Before it is washed to the sea?
Прежде чем она будет смыта в море?
Yes, an' how many years can some people exist
Да, и сколько лет могут существовать некоторые люди,
Before they're allowed to be free?
Прежде чем им позволят быть свободными?
Yes, an' how many times can a man turn his head
Да, и сколько раз человек может отвернуться
And pretend that he just doesn't see?
И сделать вид, что просто не видит?
The answer, my friend, is blowin' in the wind
Ответ, моя дорогая, дуновением ветра,
The answer is blowin' in the wind
Ответ дуновением ветра.
Yes, an' how many times must a man look up
Да, и сколько раз человек должен поднять голову,
Before he can see the sky?
Прежде чем он сможет увидеть небо?
Yes, an' how many ears must one man have
Да, и сколько ушей должно быть у человека,
Before he can hear people cry?
Прежде чем он сможет услышать, как плачут люди?
Yes, an' how many deaths will it take till he knows
Да, и сколько смертей потребуется, чтобы он узнал,
That too many people have died?
Что слишком много людей погибло?
The answer, my friend, is blowin' in the wind
Ответ, моя дорогая, дуновением ветра,
The answer is blowin' in the wind
Ответ дуновением ветра.





Writer(s): Bob Dylan


Attention! Feel free to leave feedback.