The Hollies - If It Wasn't for the Reason That I Love You - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Hollies - If It Wasn't for the Reason That I Love You




If It Wasn't for the Reason That I Love You
Если бы не потому, что я люблю тебя
Another day gone and I think of you
Еще один день прошел, и я думаю о тебе
Wonder where you're going
Интересно, куда ты идешь
Wonder what you do
Интересно, чем ты занимаешься
Without me
Без меня
A telephone call from a friend I know
Телефонный звонок от друга, которого я знаю
Left me feeling bitter
Остался горьким осадком
Left me feeling so unhappy
Сделал меня таким несчастным
'Cos if you couldn't wait for twenty four hours
Ведь если ты не могла подождать двадцать четыре часа
What good would telegrams and flowers do?
Какой толк от телеграмм и цветов?
If it wasn't for the reason that I love you, baby
Если бы не потому, что я люблю тебя, детка,
I wouldn't have another thing to say to you
Мне нечего было бы тебе сказать
Might as well stay
Мог бы и остаться
For a day or two
На день или два
Find another friend
Найти другую подружку
And have a drink or two
И выпить пару рюмок
To pass the time
Чтобы скоротать время
Talking over troubles
Говоря о проблемах
In a whiskey daze
В виски-тумане
A little drop of cognac
Капелька коньяка
Helps a man to face the lonely times
Помогает мужчине пережить одиночество
'Cause it's sad being home and I've given up trying
Потому что грустно быть дома, и я перестал пытаться
I've got no lyin' that I wanna do
Мне нечего тебе лгать
If it wasn't for the reason that I love you, baby
Если бы не потому, что я люблю тебя, детка,
I wouldn't have another thing to say to you
Мне нечего было бы тебе сказать
Wish I could find a way
Хотел бы я найти способ
Work out the nerve to say
Набраться смелости сказать
"You cheated and you lied
"Ты обманула и солгала
You took away the little pride
Ты отняла у меня остатки гордости
I had inside"
Которая была внутри"
If it wasn't for the reason that I love you, baby
Если бы не потому, что я люблю тебя, детка,
I wouldn't have another thing to say to you
Мне нечего было бы тебе сказать
Another day gone and I think of you
Еще один день прошел, и я думаю о тебе
Wonder where you're going
Интересно, куда ты идешь
Wonder what you do
Интересно, чем ты занимаешься
Without me
Без меня
A telephone call from a friend I know
Телефонный звонок от друга, которого я знаю
Left me feeling bitter
Остался горьким осадком
Left me feeling so unhappy
Сделал меня таким несчастным
Might as well stay
Мог бы и остаться
For a day or two
На день или два
Find another friend
Найти другую подружку
And have a drink or two
И выпить пару рюмок
To pass the time
Чтобы скоротать время
Talking over troubles
Говоря о проблемах
In a whiskey daze
В виски-тумане
A little drop of cognac
Капелька коньяка
Helps a man to face the lonely times
Помогает мужчине пережить одиночество





Writer(s): roger cook, roger greenaway


Attention! Feel free to leave feedback.