Lyrics and translation The Hollies - It's a Shame It's a Game
(Hicks
/ Horton
Jennings)
(Хикс
/ Хортон
Дженнингс)
Out
last
night
in
my
Sunday
stripes
Вышел
прошлой
ночью
в
своих
воскресных
полосах
(You
didn′t
want
to
know
me)
(Ты
не
хотел
знать
меня)
At
the
Tuesday
hop
if
I
wear
drainpipes
Во
вторник
хоп
если
я
надену
водосточные
трубы
(You
say
you're
gonna
throw
me)
(Ты
говоришь,
что
бросишь
меня)
The
way
you
treat
me′s
frightening
То,
как
ты
обращаешься
со
мной,
пугает.
Strike
me
down
like
lightning
Порази
меня,
как
молния.
You
know
it's
a
shame
(You
didn't
want
to
know)
Ты
знаешь,
что
это
позор
(ты
не
хотел
знать).
It′s
a
game
(You
say
you′re
gonna
throw
me)
Это
игра
(ты
говоришь,
что
бросишь
меня).
Out
of
town
there's
a
story
round
За
городом
ходит
одна
история.
(You′re
staying
with
another)
(Ты
остаешься
с
другой)
At
the
picture
show
so
the
rumour
goes
На
киносеансе
так
ходят
слухи
(You've
been
playing
with
my
brother)
(Ты
играла
с
моим
братом)
I
don′t
know
where
I'm
standing
Я
не
знаю,
где
нахожусь.
You
give
me
such
a
bumpy
landing
Из-за
тебя
у
меня
такая
неровная
посадка.
It′s
a
shame
(You're
staying
with
another)
Это
позор
(ты
остаешься
с
другой).
It's
a
game
(You′ve
been
playing
with
my
brother)
Это
игра
(ты
играла
с
моим
братом).
Getting
a
bad
reaction
Получаю
плохую
реакцию
Chasin′
my
girls
best
friend
Преследую
своих
лучших
подружек.
Wonder
should
I
walk
on
home
Интересно
мне
идти
домой
пешком
Plan
a
break-up
or
shake
hands
and
make
up
again
Планируйте
расставание
или
пожмите
друг
другу
руки
и
снова
помиритесь.
It's
a
shame,
it′s
a
game
(It's
a
a
shame
it′s
a
game)
Это
позор,
это
игра
(это
позор,
это
игра).
It's
a
shame,
it′s
a
game
Это
позор,
это
игра.
I
was
out
tonight
looking
wild
in
white
Сегодня
вечером
я
была
на
улице,
выглядя
дико
в
Белом.
(You
didn't
want
to
know
me)
(Ты
не
хотел
знать
меня)
Tried
to
catch
a
hint
on
how
to
jive
Я
пытался
уловить
намек
на
то,
как
нужно
танцевать
джайв.
(You
didn't
want
to
show
me)
(Ты
не
хотел
мне
показывать)
I
haven′t
got
a
dogs
chance
У
меня
нет
ни
единого
шанса.
If
I
don′t
know
how
to
hip-dance
Если
я
не
умею
танцевать
хип-хоп
...
It's
a
shame
(You
didn′t
want
to
know
me)
Это
позор
(ты
не
хотел
меня
знать).
It's
a
game
(You
didn′t
want
to
show
me)
Это
игра
(ты
не
хотел
мне
ее
показывать).
I
really
felt
hip
wearing
my
stripes,
baby
It's
a
shame
Я
действительно
чувствовал
себя
бедром,
нося
свои
полосы,
детка,
Это
позор
(It′s
a
shame,
it's
a
game)
(Это
позор,
это
игра)
And
I
really
thought
my
drainpipes
were
outta
sight
Yeah,
it's
a
shame
И
я
действительно
думал,
что
мои
водосточные
трубы
скрылись
из
виду,
Да,
это
позор
(It′s
a
shame,
it′s
a
game)
(Это
позор,
это
игра)
Well,
you
struck
me
down
like
lightning,
baby,
I
didn't
know
what
to
do,
ha
Что
ж,
ты
сразила
меня,
как
молния,
детка,
я
не
знал,
что
делать,
ха-ха
(It′s
a
shame,
it's
a
game)
(Это
позор,
это
игра)
There′s
so
many
rumors
about
me
and
about
you
I
don't
know
what
to
do
Обо
мне
и
о
тебе
ходит
столько
слухов
что
я
не
знаю
что
делать
It′s
a
shame
I
don't
know
what
to
do,
baby
I
need
ya
Жаль,
что
я
не
знаю,
что
делать,
детка,
ты
мне
нужна.
(It's
a
shame,
it′s
a
game)
(Это
позор,
это
игра)
Oh,
c′mon
and
teach
me
how
to
hip
jive
О,
ну
же,
научи
меня
хип-джайву
(It's
a
shame,
it′s
a
game)
(Это
позор,
это
игра)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tony Hicks, Jennings Horton
Attention! Feel free to leave feedback.