Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love's Made a Fool of You (2007 Digital Remaster)
Любовь одурачила тебя (2007 Digital Remaster)
Love
can
make
a
fool
of
you
Любовь
может
сделать
тебя
глупышкой,
You
do
anything
it
wants
you
to
Заставить
делать
всё,
что
ей
вздумается.
Love
can
make
you
feel
so
good
Любовь
может
подарить
тебе
столько
счастья,
When
it
goes
like
you
think
it
should
Когда
всё
идет
так,
как
ты
мечтала.
Or
it
can
make
you
cry
at
night
Но
она
же
может
заставить
тебя
плакать
по
ночам,
When
your
baby
don't
treat
you
right
Когда
твой
милый
не
ценит
тебя.
When
you're
feeling
sad
and
blue
И
когда
тебе
грустно
и
одиноко,
You
know
love's
made
a
fool
of
you
Ты
понимаешь,
что
любовь
одурачила
тебя.
You
know
love
makes
fools
of
men
Ты
знаешь,
что
любовь
делает
дураками
многих
мужчин,
But
you
don't
care,
you're
gonna
try
it
again
Но
тебе
все
равно,
ты
готова
рискнуть
снова.
Time
goes
by,
it's
a-passing
fast
Время
летит
незаметно,
You
think
true
love
has
come
at
last
И
вот
ты
думаешь,
что,
наконец-то,
встретила
настоящую
любовь.
But
by
and
by
you're
gonna
find
Но
рано
или
поздно
ты
поймёшь,
Your
crazy
love
has
made
you
blind
Что
твоя
безумная
любовь
ослепила
тебя.
When
you're
feeling
sad
and
blue
И
когда
тебе
грустно
и
одиноко,
You
know
love's
made
a
fool
of
you
Ты
понимаешь,
что
любовь
одурачила
тебя.
When
you're
feeling
sad
and
blue
И
когда
тебе
грустно
и
одиноко,
You
know
love's
made
a
fool
of
you
Ты
понимаешь,
что
любовь
одурачила
тебя.
Love
can
make
a
fool
of
you
Любовь
может
сделать
тебя
глупышкой,
You
do
anything
it
wants
you
to
Заставить
делать
всё,
что
ей
вздумается.
Love
can
make
you
feel
so
good
Любовь
может
подарить
тебе
столько
счастья,
When
it
goes
like
you
think
it
should
Когда
всё
идет
так,
как
ты
мечтала.
Or
it
can
make
you
cry
at
night
Но
она
же
может
заставить
тебя
плакать
по
ночам,
When
your
baby
don't
treat
you
right
Когда
твой
милый
не
ценит
тебя.
When
you're
feeling
sad
and
blue
И
когда
тебе
грустно
и
одиноко,
You
know
love's
made
a
fool
of
you
Ты
понимаешь,
что
любовь
одурачила
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Buddy Holly, Bob Montgomery
Attention! Feel free to leave feedback.