The Hollies - Maker - Mono, 1999 Remastered Version - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Hollies - Maker - Mono, 1999 Remastered Version




Maker - Mono, 1999 Remastered Version
Создатель - Моно, ремастированная версия 1999 года
Days of yellow saffron
Дни жёлтого шафрана,
Nights with purple skies
Ночи с лиловым небом,
Melting in the sunbeams
Таю в солнечных лучах
From my Maker's eyes
Из глаз моего Создателя.
Mountain-colored lilac
Сиреневый, цвета гор,
In the distant haze
В дымке далекой,
I would like to lie here
Я хотел бы лежать здесь,
Timing all my days
Отсчитывая все свои дни.
Move past my window
Движется мимо моего окна,
Sunshine is shimmering
Солнце мерцает,
Jack-o-lanterns glimmering
Светлячки мерцают,
Giant moths are flickering around
Гигантские мотыльки порхают вокруг.
See the moon is hiding
Видишь, луна прячется
Underneath the sea
Под морской гладью,
Pretty soon He'll venture
Скоро Он отважится
To take a look at me
Взглянуть на меня.
So I humbly stand here
И я смиренно стою здесь,
Beneath His golden glow
Под Его золотым сиянием,
Doesn't He remind me
Разве Он не напоминает мне
Of somebody I know?
Кого-то, кого я знаю?
I must be leaving
Я должен уходить,
Back to reality
Обратно в реальность,
Don't you just pity me?
Не жаль ли тебе меня?
I could so easily stay here
Я мог бы так легко остаться здесь.





Writer(s): Graham Nash


Attention! Feel free to leave feedback.