Lyrics and translation The Hollies - Nitty Gritty / Something's Got a Hold On Me (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nitty Gritty / Something's Got a Hold On Me (Remastered)
Вся суть / Что-то держит меня (Ремастированная версия)
Oh
let′s
(let's)
О,
давай
(давай)
Get
(get)
Докопаемся
(докопаемся)
Right
(right)
Прямо
(прямо)
On
down
(down)
До
самой
(самой)
To
the
real
(real)
Сути
(сути)
Nitty
gritty
(nitty
gritty)
Вся
суть
(вся
суть)
Some
folks
know
about
it
some
don′t
(some
don't)
Кто-то
знает
об
этом,
кто-то
нет
(кто-то
нет)
Some
folks
learn
to
shout
it
some
won't
(some
won′t)
Кто-то
учится
кричать
об
этом,
кто-то
нет
(кто-то
нет)
But
sooner
or
later
baby
Но
рано
или
поздно,
детка,
Gonna
get
right
down
to
the
real
nitty
gritty
Мы
докопаемся
до
самой
сути
Get
right
down
to
the
real
nitty
gritty
yeah
Докопаемся
до
самой
сути,
да
C′mon
and
get
right
down
to
the
real
nitty
gritty
yeah
Давай,
докопаемся
до
самой
сути,
да
Get
right
down
to
the
real
nitty
gritty
yeah)
Докопаемся
до
самой
сути,
да)
One
two
(nitty
gritty)
three
Раз
два
(вся
суть)
три
Get
right
down
to
the
real
nitty
gritty
Докопаемся
до
самой
сути
One
two
three
four
Раз
два
три
четыре
Something's
got
a
hold
on
me
Что-то
держит
меня
Yeah
must
be
love
Должно
быть,
это
любовь
Whoah
something′s
got
a
hold
on
me
right
now
О,
что-то
держит
меня
прямо
сейчас
Yeah
must
be
love
Должно
быть,
это
любовь
Well
I
got
a
feeling
and
I
feel
so
strange
У
меня
такое
чувство,
и
мне
так
странно
And
everything
about
me
seems
to
have
changed
И
всё
во
мне,
кажется,
изменилось
Step
by
step
I
gotta
find
me
a
walk
Шаг
за
шагом,
я
должен
найти
свою
походку
I
even
sound
different
when
I
talk
Я
даже
говорю
по-другому
I
said
oh
(oh)
oh
(oh)
oh
(oh)
wow
Я
говорю:
о
(о)
о
(о)
о
(о)
вау
Something's
got
a
hold
on
me
Что-то
держит
меня
And
it
must
be
love
И
это
должно
быть
любовь
Well
I
never
felt
this
way
before
Я
никогда
раньше
не
чувствовал
себя
так
Something′s
got
a
hold
on
me
and
won't
let
go
Что-то
держит
меня
и
не
отпускает
Believe
I′d
fly
just
a
whole
day
for
you
Клянусь,
я
бы
летал
ради
тебя
целый
день
It
sounds
so
strange
but
it
feels
so
good
Это
звучит
странно,
но
это
так
хорошо
I
said
oh
(oh)
oh
(oh)
oh
(oh)
wow
Я
говорю:
о
(о)
о
(о)
о
(о)
вау
Something's
got
a
hold
on
me
Что-то
держит
меня
And
it
must
be
love
И
это
должно
быть
любовь
Well
now
my
heart
feels
heavy
and
my
feet
feel
light
Моё
сердце
стало
тяжёлым,
а
ноги
лёгкими
I
shake
all
over
but
I
feel
all
right
Я
весь
дрожу,
но
чувствую
себя
прекрасно
I
never
thought
this
could
happen
to
me
Я
никогда
не
думал,
что
это
может
случиться
со
мной
Well
I'm
in
heaven
when
I′m
in
misery
Я
в
раю,
когда
я
в
муках
Well
I
never
thought
this
could
be
this
way
Я
никогда
не
думал,
что
это
может
быть
так
Well
I
know
baby
that
this
is
the
day
Я
знаю,
детка,
что
это
тот
самый
день
Well
I
never
thought
it
could
be
this
way
Я
никогда
не
думал,
что
это
может
быть
так
But
now
you′re
gone
it's
been
a-hurtin′
on
me
Но
теперь,
когда
ты
ушла,
мне
больно
I
said
oh
(oh)
oh
(oh)
oh
(oh)
Я
говорю:
о
(о)
о
(о)
о
(о)
Somehting's
got
a
hold
on
me
Что-то
держит
меня
And
it
must
be
love
И
это
должно
быть
любовь
You
know
it′s
like
love
Ты
знаешь,
это
похоже
на
любовь
Talks
like
love
Говорит,
как
любовь
Yeah
it
feels
all
right
Да,
это
прекрасно
You
know
I
feel
all
right
Ты
знаешь,
я
чувствую
себя
прекрасно
Walk
like
love
now
Ходит,
как
любовь
Yeah
walks
like
love
Да,
ходит,
как
любовь
I'm
talkin′
about
love
yeah
yeah
yeah
Я
говорю
о
любви,
да,
да,
да
Know
about
love
Знаю
о
любви
I
feel
all
right
now
Я
чувствую
себя
прекрасно
сейчас
Feel
all
right
yeah
yeah
yeah
Прекрасно,
да,
да,
да
Well
walks
like
love
Ходит,
как
любовь
Well
talks
like
love
all
right
Говорит,
как
любовь,
хорошо
I
never
felt
this
way
before
Я
никогда
раньше
не
чувствовал
себя
так
Something's
got
a
hold
on
me
and
won't
let
go
Что-то
держит
меня
и
не
отпускает
Believe
I′d
fly
to
just
a
whole
day
for
you
Клянусь,
я
бы
летал
ради
тебя
целый
день
It
sounds
so
strange
but
it
feels
so
good
Это
звучит
странно,
но
это
так
хорошо
I
said
oh
(oh)
oh
(oh)
oh
(oh)
Я
говорю:
о
(о)
о
(о)
о
(о)
Somehting′s
got
a
hold
on
me
Что-то
держит
меня
And
it
must
be
love
И
это
должно
быть
любовь
Yeah
it
must
be
love
Да,
это
должно
быть
любовь
Whoa
it
must
be
love
О,
это
должно
быть
любовь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): leroy kirkland, lincoln chase, pearl woods, etta james
Attention! Feel free to leave feedback.