Lyrics and translation The Hollies - Open Up Your Eyes (1998 Digital Remaster)
Open
up
your
eyes
looking
at
the
people
Открой
глаза,
посмотри
на
людей.
Wouldn't
it
be
nice
if
they
were
always
smiling
Разве
не
было
бы
здорово,
если
бы
они
всегда
улыбались?
Open
up
your
eyes
looking
at
the
people
Открой
глаза,
посмотри
на
людей.
Wouldn't
it
be
nice
if
they
were
always
smiling
smiling
Разве
не
было
бы
здорово
если
бы
они
всегда
улыбались
улыбались
Wake
in
the
morning
Просыпаюсь
утром.
Look
out
of
my
window
Выгляни
из
моего
окна.
Down
on
the
street
as
the
people
pass
by
Вниз
по
улице,
когда
люди
проходят
мимо.
Wonderful
faces
awake
but
asleep
Чудесные
лица
бодрствующие
но
спящие
Rushing
around
with
appointments
to
keep
Суетиться
с
назначенными
встречами.
Rushing
around
with
appointments
to
keep
Суетиться
с
назначенными
встречами.
Bald-headed
banker
with
bowler
on
head
Лысый
банкир
с
котелком
на
голове
Credit
for
debit
but
still
in
the
red
Кредит
за
дебет,
но
все
еще
в
минусе.
Schoolgirl
in
pigtails
and
freckly
nose
Школьница
с
косичками
и
веснушчатым
носом
Trying
to
remember
her
Latin
prose
Пытаюсь
вспомнить
ее
латинскую
прозу.
Trying
to
remember
her
Latin
prose
Пытаюсь
вспомнить
ее
латинскую
прозу.
Open
up
your
eyes
open
up
your
eyes
Открой
глаза
открой
глаза
Open
up
your
eyes
open
up
your
eyes
Открой
глаза
открой
глаза
Isn't
it
surprising
what
you'll
find
Разве
не
удивительно,
что
ты
найдешь?
Open
up
your
eyes
open
up
your
eyes
Открой
глаза
открой
глаза
What
are
they
thinking
О
чем
они
думают
What's
on
their
minds
Что
у
них
на
уме
Are
they
all
looking
for
something
to
find
Они
все
что-то
ищут?
Decreasing
circles
running
around
Уменьшающиеся
круги
бегут
по
кругу
Searching
for
something
they've
already
found
Они
ищут
то,
что
уже
нашли.
Searching
for
something
they've
already
found
Они
ищут
то,
что
уже
нашли.
Open
up
your
eyes
looking
at
the
people
Открой
глаза,
посмотри
на
людей.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Clarke, Nash, Hicks
Attention! Feel free to leave feedback.