The Hollies - Oriental Sadness - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Hollies - Oriental Sadness




Oriental Sadness
Восточная печаль
The Hollies
The Hollies
Oriental Sadness
Восточная печаль
(L. Ransford = Allan Clarke, Tony Hicks & Graham Nash)
(Л. Рэнсфорд = Аллан Кларк, Тони Хикс и Грэм Нэш)
Track 5 on album ′Would You Believe' June 1966
Трек 5 на альбоме «Поверишь ли ты?» Июнь 1966
{Oriental sounding guitar intro}
{Гитарное вступление в восточном стиле}
How soon tears begin to tumble
Как быстро слезы начинают катиться
From her laughing eyes.
Из её смеющихся глаз.
She′s been talking to somebody
Она говорила с кем-то,
Who told her lies (she'll never trust in anybody no more)
Кто солгал ей (она больше никому не поверит)
Who told her lies (she'll never trust in anybody no more).
Кто солгал ей (она больше никому не поверит).
How can I begin to reach her,
Как мне достучаться до неё,
Let her know the truth.
Дать ей узнать правду.
What that someone has been saying
То, что кто-то говорил,
Is only lies (she′ll never trust in anybody no more)
Всего лишь ложь (она больше никому не поверит)
It′s only lies (she'll never trust in anybody no more).
Всего лишь ложь (она больше никому не поверит).
How could she think that I
Как она могла подумать, что я
Would take advantage of a girl like her.
Воспользуюсь такой девушкой, как она.
How could she think that I
Как она могла подумать, что я
Would sacrifice all I have felt for her
Пожертвую всем, что я к ней чувствовал
Would sacrifice all I have felt for her.
Пожертвую всем, что я к ней чувствовал.
{Oriental sounding guitar interlude}
{Гитарная интерлюдия в восточном стиле}
Like a flower she is fading,
Как цветок, она увядает,
Soon she′ll wilt and die.
Скоро она завянет и умрет.
If she doesn't get the sunlight
Если она не получит солнечного света,
That I can give (she′ll never trust in anybody no more)
Который я могу дать (она больше никому не поверит)
That I can give (she'll never trust in anybody no more).
Который я могу дать (она больше никому не поверит).
How could she think that I
Как она могла подумать, что я
Would take advantage of a girl like her.
Воспользуюсь такой девушкой, как она.
How could she think that I
Как она могла подумать, что я
Would sacrifice all I have felt for her
Пожертвую всем, что я к ней чувствовал
Would sacrifice all I have felt for her.
Пожертвую всем, что я к ней чувствовал.
Like a flower she is fading,
Как цветок, она увядает,
Soon she′ll wilt and die.
Скоро она завянет и умрет.
If she doesn't get the sunlight
Если она не получит солнечного света,
That I can give (she'll never trust in anybody no more)
Который я могу дать (она больше никому не поверит)
That I can give (she′ll never trust in anybody no more).
Который я могу дать (она больше никому не поверит).
{Oriental sounding guitar finale fading out}
{Гитарное финальное соло в восточном стиле, затихающее}





Writer(s): Graham Nash, Allan Clarke, Tony Hicks


Attention! Feel free to leave feedback.