Lyrics and translation The Hollies - Pull Down the Blind (1999 Remastered Version)
Sitting
here
alone
Сижу
здесь
один
Drinking
from
an
empty
can
of
beer
Пьет
из
пустой
банки
из-под
пива
Wishing
you
were
here
Хотел
бы
я,
чтобы
ты
был
здесь
Think
I
hear
the
bell
Кажется,
я
слышу
звонок
Must
be
my
imagination
Должно
быть,
это
мое
воображение
Hoping
you'll
appear
Надеясь,
что
ты
появишься
Are
you
feeling
well
Ты
хорошо
себя
чувствуешь
Would
you
write
a
letter
just
to
say
Не
могли
бы
вы
написать
письмо
просто
для
того,
чтобы
сказать
Had
a
lovely
day
Был
прекрасный
день
I
never
realized
Я
никогда
не
осознавал
How
lonely
I
would
be
without
you
Как
одиноко
мне
было
бы
без
тебя
I
guess
I'll
pull
down
the
blind
Думаю,
я
опущу
жалюзи.
I've
finished
all
the
wine
Я
допил
все
вино
I
guess
I'll
pull
down
the
blind
Думаю,
я
опущу
жалюзи.
I
feel
I'm
feeling
fine
Я
чувствую,
что
чувствую
себя
прекрасно
Had
a
busy
day
Brought
in
the
milk
Был
напряженный
день,
принесли
молоко
And
saw
the
folks
next
door
И
увидел
людей
по
соседству
Who
could
ask
for
more
Кто
мог
бы
просить
большего
Tomorrow
leaves
today
Завтра
уходит
сегодня
I
look
at
a
photograph
of
you
and
me
Я
смотрю
на
фотографию,
на
которой
мы
с
тобой
How's
the
family
Как
поживает
семья
I
guess
I'll
pull
down
the
blind
Думаю,
я
опущу
жалюзи.
I've
finished
all
the
wine
Я
допил
все
вино
I
guess
I'll
pull
down
the
blind
Думаю,
я
опущу
жалюзи.
I
feel
I'm
feeling
fine
Я
чувствую,
что
чувствую
себя
прекрасно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jerry Sylvester, Dean Ford
Attention! Feel free to leave feedback.