The Hollies - Rain On The Window - Mono, 1999 Remastered Version - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Hollies - Rain On The Window - Mono, 1999 Remastered Version




Rain On The Window - Mono, 1999 Remastered Version
Дождь по окну - Моно, ремастированная версия 1999
When I hear pitter-patter, the rain on the window
Когда я слышу стук, дождь по окну
Reminds of her
Напоминает мне о ней
When I hear pitter-patter, the rain on the window
Когда я слышу стук, дождь по окну
It was raining hard
Шел сильный дождь
The trees looked bare the night I met her
Деревья казались голыми в ту ночь, когда я встретил её
She was wet, her hands were cold
Она промокла, её руки были холодными
The wind blew through her hair
Ветер развевал её волосы
Though I'd known her quite a long time
Хотя я знал её довольно давно
We were just good friends
Мы были просто хорошими друзьями
So it didn't seem so strange
Так что это не казалось странным
Inviting her back home
Пригласить её домой
We sat by the fire
Мы сидели у камина
The flames brought out something in her
Пламя пробудило в ней что-то
Melting all the cold
Растопив весь холод
Projecting warmth I never knew
Излучая тепло, которое я никогда не знал
As the rain beat on my window
Пока дождь стучал по моему окну
Did she understand
Понимала ли она
That in the glow of dying embers
Что в свете угасающих углей
Everything was planned?
Всё было задумано?
When I hear pitter-patter, the rain on the window
Когда я слышу стук, дождь по окну
Reminds of her
Напоминает мне о ней
When I hear pitter-patter, the rain on the window
Когда я слышу стук, дождь по окну
Pitter-patter, pitter-patter, pitter-patter, pitter-patter
Стук-стук, стук-стук, стук-стук, стук-стук
Pitter-patter, pitter-patter, pitter-patter, pitter-patter
Стук-стук, стук-стук, стук-стук, стук-стук
Pitter-patter, pitter-patter, pitter-patter, pitter-patter
Стук-стук, стук-стук, стук-стук, стук-стук
Pitter-patter, pitter-patter, pitter-patter, pitter-patter
Стук-стук, стук-стук, стук-стук, стук-стук
We made love later on that night
Мы занимались любовью позже той ночью
While the rain beat on my window
Пока дождь стучал по моему окну
I can't forget the things that happened
Я не могу забыть то, что произошло
While the rain beat down on my window
Пока дождь стучал по моему окну
Next time I saw her
В следующий раз, когда я увидел её
I knew she didn't want to know me
Я понял, что она не хочет меня знать
If I disappointed her
Если я её разочаровал
I think she should have told me
Думаю, она должна была мне сказать
Can't she understand I only tried to be a man
Разве она не понимает, что я всего лишь пытался быть мужчиной
She made me feel so ashamed
Она заставила меня так стыдиться
Of everything I am
Всего, что я есть
When I hear pitter-patter, the rain on the window
Когда я слышу стук, дождь по окну
Reminds of her
Напоминает мне о ней
When I hear pitter-patter, the rain on the window
Когда я слышу стук, дождь по окну
Reminds of her
Напоминает мне о ней
When I hear pitter-patter, the rain on the window
Когда я слышу стук, дождь по окну
Reminds of her
Напоминает мне о ней





Writer(s): Graham Nash, Tony Hicks, Allen Clarke


Attention! Feel free to leave feedback.