Lyrics and translation The Hollies - That'll Be The Day
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That'll Be The Day
Вот и настал тот день
Well,
you
give
me
all
your
lovin'
and
your
turtle
dovin'
Ты
вся
моя
— и
любовь,
и
воркованье,
All
your
hugs
and
kisses
and
your
money
too
Объятья,
поцелуи,
и
деньги
твои.
Well,
you
know
you
love
me
baby,
until
you
tell
me,
maybe
Ты
любишь
меня,
детка,
пока
не
скажешь
"может
быть",
That
some
day,
well,
I'll
be
through,
well
Что
однажды,
ну,
со
мной
покончишь
ты.
That'll
be
the
day,
when
you
say
good-bye
Вот
и
настал
тот
день,
когда
ты
скажешь
"прощай",
Yes,
that'll
be
the
day,
when
you
make
me
cry
Да,
вот
и
настал
тот
день,
когда
ты
заставишь
меня
рыдать.
Oh
you
say
you're
gonna
leave,
you
know
it's
a
lie
'cause
О,
ты
говоришь,
что
уйдешь,
но
знаешь,
это
ложь,
потому
что
That'll
be
the
day
when
I
die
Вот
и
настал
тот
день,
когда
я
умру.
When
Cupid
shot
his
dart
he
shot
it
at
your
heart
Когда
Купидон
пустил
свою
стрелу,
он
попал
в
твое
сердце,
So
if
we
ever
part
and
I
leave
you
Так
что,
если
мы
когда-нибудь
расстанемся,
и
я
тебя
покину,
You
say
you
told
me
and
you
told
me
boldly
Ты
скажешь,
что
предупреждала
меня,
и
говорила
смело,
That
someday
well,
I'll
be
through
Что
однажды,
ну,
со
мной
покончишь
ты.
That'll
be
the
day,
when
you
say
good-bye
Вот
и
настал
тот
день,
когда
ты
скажешь
"прощай",
Yes,
that'll
be
the
day,
when
you
make
me
cry
Да,
вот
и
настал
тот
день,
когда
ты
заставишь
меня
рыдать.
Oh
you
say
you're
gonna
leave,
you
know
it's
a
lie
'cause
О,
ты
говоришь,
что
уйдешь,
но
знаешь,
это
ложь,
потому
что
That'll
be
the
day
when
I
die
Вот
и
настал
тот
день,
когда
я
умру.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): NORMAN PETTY, BUDDY HOLLY, JERRY ALLISON
Attention! Feel free to leave feedback.