Lyrics and translation The Hollies - That's How Strong My Love Is (1998 Remastered Version)
If
I
were
the
sun,
way
up
there
Если
бы
я
был
солнцем,
там
наверху.
I'd
roll
around
almost
anywhere
Я
бы
катался
почти
везде.
Oh,
I'd
be
the
moon
when
the
sun
goes
down
О,
я
буду
Луной,
когда
зайдет
солнце.
Just
to
let
you
know
I'm
still
around
Просто
чтобы
ты
знала,
что
я
все
еще
рядом.
That's
how
strong
love
is,
oh
yeah
Вот
как
сильна
любовь,
О
да!
That's
how
strong
my
love
is,
baby,
baby
Вот
насколько
сильна
моя
любовь,
детка,
детка.
That's
how
strong
love
is,
yeah
Вот
насколько
сильна
любовь,
да.
That's
how
strong
my
love
is
Вот
насколько
сильна
моя
любовь.
I'd
be
the
weeping
willow,
drown
in
my
tears
Я
был
бы
плакучей
ивой,
утонувшей
в
моих
слезах.
You
could
go
swimming
whenever
you're
near
Ты
можешь
плавать,
когда
будешь
рядом.
Oh,
I'd
be
the
rainbow
when
tears
are
gone
О,
я
буду
радугой,
когда
слезы
уйдут.
Wrap
you
in
my
colors,
keep
you
warm
Заверну
тебя
в
мои
цвета,
согрею.
That's
how
strong
love
is,
yeah,
yeah,
yeah
Вот
насколько
сильна
любовь,
да,
да,
да,
That's
how
strong
my
love
is,
baby,
baby
вот
насколько
сильна
моя
любовь,
детка,
детка.
That's
how
strong
love
is,
yeah,
yeah,
yeah
Вот
насколько
сильна
любовь,
да,
да,
да,
That's
how
strong
my
love
is
вот
насколько
сильна
моя
любовь.
I'd
be
the
ocean
so
deep
and
so
wide
Я
был
бы
океаном
таким
глубоким
и
таким
широким.
I'd
shed
your
tears
whenever
you'd
cry
Я
бы
пролил
твои
слезы,
когда
бы
ты
ни
плакала.
I'd
be
the
breeze
when
the
storms
are
gone
Я
буду
бризом,
когда
штормы
уйдут.
And
dry
your
eyes
and
keep
you
warm
И
вытри
глаза
и
согрейся.
That's
how
strong
love
is,
yeah,
yeah,
yeah
Вот
насколько
сильна
любовь,
да,
да,
да,
That's
how
strong
my
love
is,
baby,
baby
вот
насколько
сильна
моя
любовь,
детка,
детка.
That's
how
strong
love
is,
listen
to
me
now
Вот
насколько
сильна
любовь,
послушай
меня,
That's
how
strong
my
love
is
вот
насколько
сильна
моя
любовь.
I'd
be
the
ocean
so
deep
and
so
wide
Я
был
бы
океаном
таким
глубоким
и
таким
широким.
I'd
shed
your
tears
whenever
you'd
cry
Я
бы
пролил
твои
слезы,
когда
бы
ты
ни
плакала.
I'd
be
the
breeze
when
the
storms
are
gone
Я
буду
бризом,
когда
штормы
уйдут.
And
dry
your
eyes
and
keep
you
warm
И
вытри
глаза
и
согрейся.
That's
how
strong
love
is,
yeah,
yeah,
yeah
Вот
насколько
сильна
любовь,
да,
да,
да,
That's
how
strong
my
love
is,
listen
to
me
now
вот
насколько
сильна
моя
любовь,
послушай
меня,
That's
how
strong
love
is,
wow,
wow,
yeah
вот
насколько
сильна
любовь,
вау,
вау,
да.
That's
how
strong
my
love
is
Вот
насколько
сильна
моя
любовь.
Listen
to
me
Послушай
меня!
That's
how
strong
love
is,
yeah,
yeah,
yeah
Вот
насколько
сильна
любовь,
да,
да,
да,
That's
how
strong
my
love
is,
baby,
baby
вот
насколько
сильна
моя
любовь,
детка,
детка.
That's
how
strong
love
is,
oh,
oh,
oh
Вот
насколько
сильна
любовь,
о,
о,
о
...
That's
how
strong
my
love
is
Вот
насколько
сильна
моя
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ROOSEVELT JAMISON
Attention! Feel free to leave feedback.