Lyrics and translation The Hollies - There's Always Goodbye
Ever
since
that
first
night
С
той
самой
первой
ночи.
When
I
gave
my
love
to
you
Когда
я
отдал
тебе
свою
любовь
...
Everything
seemed
so
right
Все
казалось
таким
правильным.
You
are
my
sunlight
shining
through
Ты-мой
солнечный
Свет,
сияющий
насквозь.
And
I
tried
so
not
to
let
it
show
И
я
так
старался
не
показывать
этого.
Yet
it
seems
sad
because
I
know
И
все
же
это
кажется
печальным
потому
что
я
знаю
No
matter
how
hard
I
try
Как
бы
я
ни
старался
No
matter
how
hard
I
try
Как
бы
я
ни
старался
There′s
always
goodbye
Всегда
есть
прощание.
You
smile
softly
as
you
leave
my
bed
Ты
мягко
улыбаешься,
покидая
мою
постель.
And
I
tightly
hold
your
hand
И
я
крепко
держу
тебя
за
руку.
You
lean
down
to
kiss
my
head
Ты
наклоняешься,
чтобы
поцеловать
меня
в
макушку.
But
there's
nothing
to
be
said
Но
тут
нечего
сказать.
And
if
you
said
you
want
to
sing
И
если
бы
ты
сказал,
что
хочешь
петь
...
I
know
you′d
soon
be
on
your
way
Я
знаю,
ты
скоро
отправишься
в
путь.
No
matter
how
hard
we
try
Как
бы
мы
ни
старались
No
matter
how
hard
we
try
Как
бы
мы
ни
старались
There's
always
goodbye
Всегда
есть
прощание.
So
here
we
stand,
you
and
I
И
вот
мы
стоим
здесь,
ты
и
я,
You
are
too
kind
and
I'm
too
shy
Ты
слишком
добр,
а
я
слишком
застенчив.
To
say
what
we
really
mean
Чтобы
сказать,
что
мы
на
самом
деле
имеем
в
виду.
So
we
make
life
a
masquerade
Поэтому
мы
превращаем
жизнь
в
маскарад.
Never
showing
all,
only
the
parts
we
played
Никогда
не
показывал
всего,
только
роли,
которые
мы
играли.
No
matter
how
hard
we
try
Как
бы
мы
ни
старались
No
matter
how
hard
we
try
Как
бы
мы
ни
старались
There′s
always
goodbye
Всегда
есть
прощание.
No
matter
how
hard
I
try
Как
бы
я
ни
старался
No
matter
how
hard
I
try
Как
бы
я
ни
старался
There′s
always
goodbye
Всегда
есть
прощание.
There's
always
goodbye
Всегда
есть
прощание.
No
matter
how
hard
I
try
Как
бы
я
ни
старался
No
matter
how
hard
I
try
Как
бы
я
ни
старался
There′s
always
goodbye
Всегда
есть
прощание.
There's
always
goodbye
Всегда
есть
прощание.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Randy Richards
Attention! Feel free to leave feedback.