Lyrics and translation The Hollies - Water On the Brain (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Water On the Brain (Remastered)
Вода в голове (Ремастированная версия)
I′ve
just
come
in
from
out
of
the
rain
Я
только
что
пришел
с
улицы,
весь
промок,
It's
wet
outside
the
water
runs
down
a
drain
Там
льет
как
из
ведра,
вода
стекает
в
водосток.
I
go
to
bed
′cause
my
head's
full
of
pain
Ложусь
в
кровать,
моя
голова
полна
боли,
And
drip
drip
it's
driving
me
wild
И
кап-кап,
это
сводит
меня
с
ума,
дорогая.
Drip
drip
it′s
driving
me
wild
Кап-кап,
это
сводит
меня
с
ума.
Outside
the
window
there′s
a
pipe
wearing
thin
За
окном
есть
тонкая
труба,
It
lets
the
water
do
a
dance
on
a
tin
Из
которой
вода
капает,
танцуя
на
жестянке.
I
try
to
sleep
but
it's
making
a
din
Я
пытаюсь
уснуть,
но
этот
шум
не
дает
мне
покоя,
And
drip
drip
it′s
driving
me
wild
И
кап-кап,
это
сводит
меня
с
ума,
милая.
Drip
drip
it's
driving
me
wild
Кап-кап,
это
сводит
меня
с
ума.
Water
on
the
brain
water
on
the
brain
Вода
в
голове,
вода
в
голове,
Water
on
the
brain
water
on
the
brain
Вода
в
голове,
вода
в
голове,
Drip
drip
it′s
driving
me
wild
Кап-кап,
это
сводит
меня
с
ума,
любимая.
Drip
drip
it's
driving
me
wild
Кап-кап,
это
сводит
меня
с
ума.
I
toss
and
turn
and
my
patience
is
weak
Я
ворочаюсь,
мое
терпение
на
исходе,
Go
to
the
bathroom
door
and
I
take
a
peak
yeah
Иду
к
двери
ванной
и
заглядываю
туда,
да.
The
bath
tap
has
started
a
leak
Кран
в
ванной
начал
протекать,
And
drip
drip
it′s
driving
me
wild
И
кап-кап,
это
сводит
меня
с
ума,
родная.
Drip
drip
it's
driving
me
wild
Кап-кап,
это
сводит
меня
с
ума.
Drip
drip
it's
driving
me
wild
Кап-кап,
это
сводит
меня
с
ума.
Drip
drip
it′s
driving
me
wild
Кап-кап,
это
сводит
меня
с
ума,
моя
хорошая.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): tony hicks, graham nash, allan clarke
Attention! Feel free to leave feedback.