Lyrics and translation The Hollies - What A Life I've Led - 1999 Remastered Version
There
never
was
a
man
so
doggone
mean
Никогда
еще
не
было
человека,
который
был
бы
так
чертовски
жесток.
I
wore
only
black
and
my
eyes
were
green
Я
был
одет
только
в
Черное,
и
мои
глаза
были
зелеными.
And
I
can
tell
you
now
that
I'm
very
old
И
теперь
я
могу
сказать
тебе,
что
я
очень
стар.
I'd
kill
any
man
for
a
piece
of
gold
Я
убью
любого
за
кусок
золота.
Oh
what
a
life
I've
led
О,
что
за
жизнь
я
вела!
I've
been
a
real
bad
man
and
I
oughta
be
dead
Я
был
очень
плохим
человеком
и
должен
был
умереть
Oh
what
a
life
I've
led
О,
что
за
жизнь
я
вела!
I've
been
real
mean
man,
full
of
cheating
and
lying
Я
был
настоящим
подлым
человеком,
полным
обмана
и
лжи.
Left
a
lot
of
men
dead
and
a
lot
of
girls
crying
Много
мужчин
погибло,
много
девушек
плакало.
I
rode
into
Dodge
on
a
sunny
day
Я
въехал
в
Додж
солнечным
днем.
I
went
there
to
steal
all
the
railmen's
pay
Я
пришел
туда,
чтобы
украсть
всю
зарплату
железнодорожников.
And
when
I
left
town
all
the
streets
ran
red
И
когда
я
уезжал
из
города,
все
улицы
были
красными.
I
had
ten
grand
in
gold,
and
three
guards
lay
dead
У
меня
было
десять
тысяч
золотом,
и
трое
охранников
лежали
мертвыми.
Oh
what
a
life
I've
led
О,
что
за
жизнь
я
вела!
I've
been
a
real
bad
man
and
I
oughta
be
dead
Я
был
очень
плохим
человеком
и
должен
был
умереть
Oh
what
a
life
I've
led
О,
что
за
жизнь
я
вела!
I've
been
real
mean
man,
full
of
cheating
and
lying
Я
был
настоящим
подлым
человеком,
полным
обмана
и
лжи.
Left
a
lot
of
men
dead
and
a
lot
of
girls
crying
Много
мужчин
погибло,
много
девушек
плакало.
I
was
a
bad
man
with
a
heart
made
of
stone
Я
был
плохим
человеком
с
каменным
сердцем.
If
you
were
a
wise
man,
you
would've
left
me
alone
Если
бы
ты
был
мудрым,
ты
бы
оставил
меня
в
покое.
I've
lived
all
my
life,
such
a
lonely
one
Я
прожила
всю
свою
жизнь,
такая
одинокая.
Just
me
and
my
horse
and
a
fine
six-gun
Только
я,
моя
лошадь
и
отличный
Шестизарядник.
I've
lived
and
I've
loved
and
I
knew
great
pain
Я
жила,
любила
и
познала
великую
боль.
But
I
know
now
I'd
do
it
over
again
Singing
Но
теперь
я
знаю,
что
сделал
бы
это
снова.
Oh
what
a
life
I've
led
О,
что
за
жизнь
я
вела!
I've
been
a
real
bad
man
and
I
oughta
be
dead
Я
был
очень
плохим
человеком
и
должен
был
умереть
Oh
what
a
life
I've
led
О,
что
за
жизнь
я
вела!
I've
been
real
mean
man,
full
of
cheating
and
lying
Я
был
настоящим
подлым
человеком,
полным
обмана
и
лжи.
Left
a
lot
of
men
dead
and
a
lot
of
girls
crying
Много
мужчин
погибло,
много
девушек
плакало.
Oh
what
a
life
I've
led
О,
что
за
жизнь
я
вела!
I've
been
a
real
bad
man
and
I
oughta
be
dead
Я
был
очень
плохим
человеком
и
должен
был
умереть
Oh
what
a
life
I've
led
О,
что
за
жизнь
я
вела!
I've
been
real
mean
man,
full
of
cheating
and
lying
Я
был
настоящим
подлым
человеком,
полным
обмана
и
лжи.
Left
a
lot
of
men
dead
and
a
lot
of
girls
crying
Много
мужчин
погибло,
много
девушек
плакало.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.