Lyrics and translation The Hollies - What's Wrong With The Way I Live - 2003 Remastered Version
What's
wrong
with
the
way
I
live
Что
плохого
в
том,
как
я
живу?
The
way
I
use
my
time
То,
как
я
использую
свое
время.
People
should
live
their
lives
Люди
должны
жить
своей
жизнью.
Leaving
me
to
mine,
leaving
me
to
mine
Оставляешь
меня
наедине
со
мной,
оставляешь
меня
наедине
со
мной.
I'm
a
man
who
is
defending
Я
человек,
который
защищается.
All
his
rights
to
live
in
peace
Все
его
права
жить
в
мире.
And
my
job
is
never
ending
for
me
И
моя
работа
никогда
не
закончится
для
меня.
Ever
since
I
was
a
young
man
С
тех
пор,
как
я
был
молодым
человеком.
People
tried
to
get
at
me
Люди
пытались
добраться
до
меня.
Tried
to
bring
me
down
and
hurt
me
Пытался
сломить
меня
и
причинить
боль.
And
I'm
losing,
losing
И
я
теряю,
теряю
...
What's
wrong
with
the
way
I
live
Что
плохого
в
том,
как
я
живу?
The
way
I
use
my
time
То,
как
я
использую
свое
время.
People
should
live
their
lives
Люди
должны
жить
своей
жизнью.
Leaving
me
to
mine,
leaving
me
to
mine
Оставляешь
меня
наедине
со
мной,
оставляешь
меня
наедине
со
мной.
They
persist
in
rearranging
Они
упорно
перестраиваются.
All
my
days
to
suit
them
best
Все
мои
дни,
чтобы
удовлетворить
их
наилучшим
образом.
But
the
future
will
be
changing
for
me
Но
будущее
будет
меняться
для
меня.
I'm
a
man
who
is
defending
Я
человек,
который
защищается.
All
his
rights
to
live
in
peace
Все
его
права
жить
в
мире.
And
my
job
is
never
ending
И
моя
работа
никогда
не
закончится.
But
they're
losing,
losing
Но
они
проигрывают,
проигрывают.
What's
wrong
with
the
way
I
live
Что
плохого
в
том,
как
я
живу?
The
way
I
use
my
time
То,
как
я
использую
свое
время.
People
should
live
their
lives
Люди
должны
жить
своей
жизнью.
Leaving
me
to
mine,
leaving
me
to
mine
Оставляешь
меня
наедине
со
мной,
оставляешь
меня
наедине
со
мной.
And
they're
losing
И
они
проигрывают.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GRAHAM NASH, ALLAN CLARKE, TONY HICKS
Attention! Feel free to leave feedback.