Lyrics and translation The Hollies - Won't You Feel Good That Morning (2007 Remastered Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Won't You Feel Good That Morning (2007 Remastered Version)
Разве тебе не будет хорошо тем утром (ремастированная версия 2007)
Can't
take
no
more
lies
or
cheating
Больше
не
могу
терпеть
твою
ложь
и
измены,
I
had
took
a
long
hard
Я
слишком
долго
терпел
Dragged
out
miserable
life
you
see
Эту
затянувшуюся,
жалкую
жизнь,
понимаешь?
Nothing
means
much
to
me
Ничто
больше
не
имеет
для
меня
значения.
Stand
up
call
out
Встань
и
скажи,
Don't
take
nothing
low
down
Не
принимай
ничего
унизительного.
It's
much
better
Гораздо
лучше,
When
you're
making
your
own
way
Когда
ты
сам
выбираешь
свой
путь,
Your
own
say
Сам
принимаешь
решения.
Won't
we
feel
good
that
morning
Разве
нам
не
будет
хорошо
тем
утром,
Going
along
our
way
together
Когда
мы
вместе
пойдем
своей
дорогой?
Won't
we
feel
good
that
day
hey
hey
hey
hey
Разве
нам
не
будет
хорошо
в
тот
день,
эй,
эй,
эй,
эй,
Going
along
together
Когда
мы
пойдем
вместе,
Taking
our
time
in
seeking
our
pleasure
Не
спеша,
в
поисках
своего
удовольствия?
Won't
we
feel
good
that
day
hey
hey
hey
hey
Разве
нам
не
будет
хорошо
в
тот
день,
эй,
эй,
эй,
эй,
Won't
we
feel
good
that
morning
Разве
нам
не
будет
хорошо
тем
утром,
Going
along
our
way
Когда
мы
пойдем
своей
дорогой?
Won't
we
feel
good
that
morning
Разве
нам
не
будет
хорошо
тем
утром,
Won't
we
feel
good
that
day
Разве
нам
не
будет
хорошо
в
тот
день?
Won't
we
feel
good
that
morning
Разве
нам
не
будет
хорошо
тем
утром,
Won't
we
feel
good
that
day
Разве
нам
не
будет
хорошо
в
тот
день?
Stand
up
call
out
Встань
и
скажи,
Don't
take
nothing
low
down
Не
принимай
ничего
унизительного.
It's
much
better
Гораздо
лучше,
When
you're
making
your
own
way
Когда
ты
сама
выбираешь
свой
путь,
Your
own
say
Сама
принимаешь
решения.
Won't
we
feel
good
that
morning
Разве
нам
не
будет
хорошо
тем
утром,
Going
along
our
way
together
Когда
мы
вместе
пойдем
своей
дорогой?
Won't
we
feel
good
that
day
hey
hey
hey
hey
Разве
нам
не
будет
хорошо
в
тот
день,
эй,
эй,
эй,
эй,
Going
along
together
Когда
мы
пойдем
вместе,
Taking
our
time
in
seeking
our
pleasure
Не
спеша,
в
поисках
своего
удовольствия?
Won't
we
feel
good
that
day
hey
hey
hey
hey
Разве
нам
не
будет
хорошо
в
тот
день,
эй,
эй,
эй,
эй,
Won't
we
feel
good
that
morning
Разве
нам
не
будет
хорошо
тем
утром,
Going
along
our
way
together
Когда
мы
вместе
пойдем
своей
дорогой?
Won't
we
feel
good
that
day
hey
hey
hey
hey
Разве
нам
не
будет
хорошо
в
тот
день,
эй,
эй,
эй,
эй,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Doris Day
Attention! Feel free to leave feedback.