The Hollies - Words Don't Come Easy - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Hollies - Words Don't Come Easy




Words Don't Come Easy
Слова даются нелегко
(Jennings)
(Дженнингс)
Standing in the shadow
Стою в тени
Of a Spanish lady
Испанской сеньориты,
Second hand bargain
Словно вещь с барахолки,
With a song so sad
С такой грустной песней
And a rose in her hand
И розой в руке,
Was crying
Она плакала.
Lonely rooms in back of bars
Одинокие комнаты в задних частях баров,
Bright lights and sitting out in the stars
Яркие огни и звёзды над нами,
There was room to write a poem
Было место, чтобы написать поэму,
But the words don′t come easy
Но слова даются нелегко,
They're hung on frozen lips standing there
Они застыли на моих губах,
While the world′s anticipating love
Пока мир ждет любви,
And the words don't come easy
И слова даются нелегко.
Lady laughs a laughing tear and says
Ты смеешься сквозь слёзы и говоришь,
All we really need today
Что всё, что нам нужно сегодня,
Is the sun in our life
Это солнце в нашей жизни,
The sun in our life
Солнце в нашей жизни.
Money was only mean to buy time
Деньги были нужны только, чтобы купить время,
No money left over
Денег не осталось,
Made the street to show that the door was open
Вышел на улицу, чтобы показать, что дверь открыта,
Out in the silence of the angry crowd
В тишине разъярённой толпы,
Only the beggars crying aloud
Только нищие кричали во весь голос,
Not a precious thing was spoken
Ничего ценного не было сказано.
But the words don't come easy
Но слова даются нелегко,
They′re hung on frozen lips standing there
Они застыли на моих губах,
While the world′s anticipating love
Пока мир ждет любви,
And the words don't come easy
И слова даются нелегко.
Lady laughs a laughing tear and says
Ты смеешься сквозь слёзы и говоришь,
All we really need today
Что всё, что нам нужно сегодня,
Is the sun in our life
Это солнце в нашей жизни,
The sun in our life
Солнце в нашей жизни.





Writer(s): Colin Horton-jennings


Attention! Feel free to leave feedback.