The Holocaust - Hypnosis of Birds - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Holocaust - Hypnosis of Birds




Hypnosis of Birds
Гипноз птиц
We cross the Rubicon at birth
Мы пересекаем Рубикон при рождении,
The point of no return no return - has come and gone
Точка невозврата невозврата пройдена.
(Goodbye)
(Прощай)
Remote and so alone so alone
Далекий и такой одинокий такой одинокий.
The fear of evermore of mortal immortality
Страх вечности смертного бессмертия.
No degree of trance will regain the liberty of the void
Никакая степень транса не вернет свободу пустоты.
I heard you in my deep sleep
Я слышал тебя во сне глубоком,
There is no sleep so deep I would not hear you there
Нет сна настолько глубокого, чтобы я не услышал тебя.
And now hear the fool...
А теперь послушай глупца...
"She is a curious light on the horizon a focus for future dreams
"Она любопытный свет на горизонте, средоточие будущих грёз.
She will meet all of my failure with a soothing kiss..."
Она встретит все мои неудачи успокаивающим поцелуем..."
Too much, too much space for folly, for nonsense,
Слишком много, слишком много места для глупостей, для бессмыслицы,
This gigantic naivety ruled me.
Эта гигантская наивность правила мной.
At dawn
На рассвете
Find it all gone
Обнаруживаю, что всё исчезло.
In spite of all that's said and done, the complications run
Несмотря на всё сказанное и сделанное, сложности продолжаются.
It all makes simple sense in the end,
В конце концов, всё обретает простой смысл:
We all need to hold and need to be held
Мы все нуждаемся в объятиях и в том, чтобы нас обнимали.






Attention! Feel free to leave feedback.