The Holocaust - The Age of Reason - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Holocaust - The Age of Reason




The Age of Reason
Эпоха Разума
Autonomy
Автономия
Break free from Theonomy,
Освободись от Теономии,
The old Heteronomy,
Старой Гетерономии,
Embrace the paradigm shift.
Прими смену парадигмы.
Welcome to the age of reason,
Добро пожаловать в эпоху разума,
Welcome to the new high treason,
Добро пожаловать в новую государственную измену,
The Age of reason.
Эпоху разума.
Into the labyrinth...
В лабиринт...
'There is never anyone but me,
«Кроме меня здесь никогда никого нет,
But I seem to hear a voice asking about
Но мне словно слышится голос, спрашивающий о
The foundations here'.
Фундаменте здесь».
Here is a man who knows his way around
Вот человек, который знает дорогу
The labyrinth of reason,
В лабиринте разума,
Beyond the walls he's on the road,
За стенами он на дороге,
A very lonely road of freedom
На очень одинокой дороге свободы,
Leading to another labyrinth.
Ведущей в другой лабиринт.
The more unique you make yourself
Чем уникальнее ты себя делаешь,
The colder grows the universe.
Тем холоднее становится вселенная.
For ëa that and ëa that,
Ведь и то, и то,
A centered self is a miracle.
Сконцентрированное «Я» - это чудо.






Attention! Feel free to leave feedback.