Lyrics and translation The Home Team - Fade Out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
only
you
to
say
Тебе
решать,
Your
disconnected
self
is
safe
and
tucked
away
Твоё
отрешённое
"я"
в
безопасности
и
спрятано
подальше.
It's
safe,
too
safe
Оно
в
безопасности,
слишком
в
безопасности.
It
was
a
mistake
to
think
the
truth
Было
ошибкой
думать,
что
правда
Wasn't
ever
gonna
change
a
thing
Никогда
ничего
не
изменит.
But
it's
harder
now
to
bring
it
upon
yourself
Но
теперь
ещё
труднее
заставить
себя
To
think
it's
better
this
way
Думать,
что
так
лучше.
Was
it
only
all
the
time
I
spent
Неужели
всё
это
время
я
провёл,
Wishing
for
something
more
Желая
чего-то
большего,
That
had
sent
me
down
the
path
to
wondering
И
это
завело
меня
на
путь
размышлений
о
том,
If
anything,
I
was
better
off
before?
А
не
было
ли
мне
лучше
раньше?
Perspective
aligned,
show
me
the
time
and
place
Уточни
перспективу,
покажи
мне
время
и
место.
All
else
aside,
show
me
what
you
can
take
Оставив
всё
в
стороне,
покажи
мне,
что
ты
можешь
вынести.
But
you're
not
just
fading
out
Но
ты
не
просто
исчезаешь
Of
every
other
win
that
you
can't
count
Из
всех
остальных
побед,
которые
ты
не
можешь
сосчитать.
You're
here
to
see
your
mistakes
Ты
здесь,
чтобы
увидеть
свои
ошибки
And
be
better
one
day
И
стать
лучше
однажды.
But
it's
the
principle
at
stake
Но
под
угрозой
сам
принцип:
Having
given
up
the
time
and
balance
of
a
working
state;
Ты
отказалась
от
времени
и
баланса
рабочего
состояния,
The
chance
to
grow
up
this
way
От
шанса
вырасти
таким
образом.
Maybe
it'll
change,
but
I
can
only
wait
Может
быть,
это
изменится,
но
я
могу
только
ждать,
Until
I
realize
it's
all
the
same
Пока
не
пойму,
что
всё
осталось
по-прежнему.
Was
it
only
all
the
time
I
spent
Неужели
всё
это
время
я
провёл,
Wishing
for
something
more
Желая
чего-то
большего,
That
had
sent
me
down
the
path
to
wondering
И
это
завело
меня
на
путь
размышлений
о
том,
If
anything,
I
was
better
off
before?
А
не
было
ли
мне
лучше
раньше?
But
you're
not
just
fading
out
Но
ты
не
просто
исчезаешь
Of
every
other
win
that
you
can't
count
Из
всех
остальных
побед,
которые
ты
не
можешь
сосчитать.
You're
here
to
see
your
mistakes
Ты
здесь,
чтобы
увидеть
свои
ошибки
And
be
better
one
day
И
стать
лучше
однажды.
You're
the
one
to
say
Тебе
решать,
You're
disconnected
from
the
better
self
you
made
Ты
отключилась
от
лучшей
версии
себя,
But
it's
safe
and
tucked
away
Но
она
в
безопасности
и
спрятана
подальше.
It's
safe
and
tucked
away
Она
в
безопасности
и
спрятана
подальше.
Let's
face
it:
you
won't
be
the
same
Давай
посмотрим
правде
в
глаза:
ты
не
будешь
прежней.
Is
that
what
keeps
you
hanging
on?
Это
то,
что
заставляет
тебя
держаться?
Or
is
it
what's
been
driving
you
insane?
Или
это
то,
что
сводит
тебя
с
ума?
You
might
be
better
off
someday...
Возможно,
когда-нибудь
тебе
станет
лучше...
Let's
face
it:
you
won't
be
the
same
Давай
посмотрим
правде
в
глаза:
ты
не
будешь
прежней.
Let's
face
it:
you
won't
be
the
same
Давай
посмотрим
правде
в
глаза:
ты
не
будешь
прежней.
But
you're
not
just
fading
out
Но
ты
не
просто
исчезаешь
Of
every
other
win
that
you
can't
count
Из
всех
остальных
побед,
которые
ты
не
можешь
сосчитать.
You're
here
to
see
your
mistakes
Ты
здесь,
чтобы
увидеть
свои
ошибки
And
be
better
one
day
И
стать
лучше
однажды.
You're
the
one
to
say
Тебе
решать.
You're
disconnected
from
the
better
self
you
made
Ты
отключилась
от
лучшей
версии
себя,
But
it's
safe
and
tucked
away
Но
она
в
безопасности
и
спрятана
подальше.
It's
safe
and
tucked
away
Она
в
безопасности
и
спрятана
подальше.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Snow Keim, Garnet Keim
Attention! Feel free to leave feedback.