The Home Team - Waiting Game - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Home Team - Waiting Game




Waiting Game
Игра ожидания
I wouldn't talk about the life you know,
Я бы не говорил о жизни, которую ты знаешь,
Having grown into that chair with nothing to live for,
Усевшись в этом кресле, без цели жить,
But so it goes.
Но так уж вышло.
I should get over any loss of respect,
Мне следовало бы преодолеть потерю уважения,
But I can't help it, no.
Но я ничего не могу с собой поделать.
I wouldn't talk about the time you spent
Я бы не говорил о времени, которое ты потратила,
Reminding yourself it'll all be so worth it in the end.
Уверяя себя, что в конце концов все это будет того стоить.
For now just sit back, relax
А пока просто откинься, расслабься
(Sit back, relax)
(Откинься, расслабься)
And let your intuition do the rest.
И позволь своей интуиции сделать все остальное.
I've been growing distant,
Я отдаляюсь,
You've been holding yourself back
Ты сдерживаешь себя
I won't erase this even if it
Я не сотру это, даже если
Feels like I'm not coming back to every scene
Кажется, что я не вернусь к каждой сцене
(I won't erase this, won't erase this one)
не сотру это, не сотру это)
Every part of me.
К каждой частичке себя.
(I won't erase this, won't erase this one)
не сотру это, не сотру это)
I won't erase this even if it
Я не сотру это, даже если
Feels like I'm not coming back to every scene
Кажется, что я не вернусь к каждой сцене
(I won't erase this, won't erase this one)
не сотру это, не сотру это)
Every part of what's been new me.
К каждой частичке того, что стало новым мной.
(I won't erase this one)
не сотру это)
Well maybe life is just a waiting game
Возможно, жизнь это просто игра ожидания,
Of betting money on the next breakthrough
Где ставят деньги на следующий прорыв,
But you're the fucking expert, aren't you?
Но ты же чертов эксперт, не так ли?
Well if your mind's so made up,
Ну, если ты так уверена,
Then maybe you should show me what you're made of
Тогда, может быть, ты должна показать мне, из чего ты сделана,
And put that critical arrest into action
И воплотить этот критический арест в действие,
To tear apart these preconceived notions
Чтобы разрушить эти предвзятые представления,
Thinking in motion.
Мышление в движении.
I've been growing distant,
Я отдаляюсь,
You've still holding yourself back
Ты все еще сдерживаешь себя.
I won't erase this even if it
Я не сотру это, даже если
Feels like I'm not coming back to every scene
Кажется, что я не вернусь к каждой сцене
(I won't erase this, won't erase this one)
не сотру это, не сотру это)
Every part of me.
К каждой частичке себя.
(I won't erase this, won't erase this one)
не сотру это, не сотру это)
I won't erase this even if it
Я не сотру это, даже если
Feels like I'm not coming back to every scene
Кажется, что я не вернусь к каждой сцене
(I won't erase this, won't erase this one)
не сотру это, не сотру это)
Every part of what's been new me.
К каждой частичке того, что стало новым мной.
(I won't erase this one)
не сотру это)
But maybe it's a difference of reality
Но, возможно, это разница в реальности,
That really makes this more than just conviction
Которая действительно делает это чем-то большим, чем просто убеждение.
I will watch this world destroy what you believe.
Я буду смотреть, как этот мир разрушает то, во что ты веришь.
I won't erase this even if it
Я не сотру это, даже если
Feels like I'm not coming back to every scene
Кажется, что я не вернусь к каждой сцене
(I won't erase this, won't erase this one)
не сотру это, не сотру это)
Every part of me
К каждой частичке себя
(I won't erase this, won't erase this one)
не сотру это, не сотру это)
I won't erase this even if it
Я не сотру это, даже если
Feels like I'm not coming back to every scene
Кажется, что я не вернусь к каждой сцене
(I won't erase this, won't erase this one)
не сотру это, не сотру это)
Every part of what's been new me
К каждой частичке того, что стало новым мной





Writer(s): Sam Mccarthy, Dagny Norvoll Sandvik


Attention! Feel free to leave feedback.