Lyrics and translation The Home Team - Right Through Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Right Through Me
Сквозь меня
You're
still
a
maybe
Ты
все
еще
может
быть
So
could
you
think
about
it
rationally
Так
не
могла
бы
ты
подумать
об
этом
рационально
Just
for
me?
Только
для
меня?
I'll
let
you
sleep
on
it
and
call
me
in
the
morning
Я
дам
тебе
подумать
об
этом
и
позвони
мне
утром
Oh
baby,
you
know
it's
hard
to
find
someone
like
you
О,
детка,
ты
знаешь,
как
трудно
найти
такую,
как
ты
Think
with
your
heart
like
you
always
do
Подумай
своим
сердцем,
как
ты
всегда
делаешь
You
can
take
your
time,
I
promise
it's
fine
Ты
можешь
не
торопиться,
я
обещаю,
все
в
порядке
Just
be
sure
it's
what
you
want
and
you've
made
up
your
mind
Просто
будь
уверена,
что
это
то,
чего
ты
хочешь,
и
ты
приняла
решение
I
promise
it's
not
the
way
that
you
think
Обещаю,
все
не
так,
как
ты
думаешь
It's
progress,
would
you
agree?
(Oh-oh-oh)
Это
прогресс,
согласись?
(О-о-о)
Problem
is
I'm
still
asleep
at
the
wheel
Проблема
в
том,
что
я
все
еще
сплю
за
рулем
But
you're
responsible,
you're
so
responsible
Но
ты
ответственная,
ты
такая
ответственная
You
know,
you
know
me
so
well
Ты
знаешь,
ты
знаешь
меня
так
хорошо
You
know
that
all
I
ever
think
about
myself
Ты
знаешь,
что
я
всегда
думаю
только
о
себе
Who
knows
what
I
want?
It's
never
what
I
need
Кто
знает,
чего
я
хочу?
Это
никогда
не
то,
что
мне
нужно
And
baby,
you
can
see
right
through
me
И,
детка,
ты
видишь
меня
насквозь
(See
right
through
me,
see
right
through
me)
(Видишь
меня
насквозь,
видишь
меня
насквозь)
I
promise
it's
not
the
way
that
you
think
Обещаю,
все
не
так,
как
ты
думаешь
It's
progress,
would
you
agree?
(Oh-oh-oh)
Это
прогресс,
согласись?
(О-о-о)
Problem
is
I'm
still
asleep
at
the
wheel
Проблема
в
том,
что
я
все
еще
сплю
за
рулем
But
you're
responsible,
you're
so
responsible
Но
ты
ответственная,
ты
такая
ответственная
My
piece
of
mind,
one
of
a
kind
Мое
спокойствие,
единственное
в
своем
роде
Save
it
for
when
you
have
some
kids
and
you've
got
no
more
time
Прибереги
его
до
тех
пор,
пока
у
тебя
не
появятся
дети,
и
у
тебя
не
останется
времени
I
think
it
hurts,
I'm
outta
words
Думаю,
это
больно,
у
меня
нет
слов
But
what
the
hell
do
I
know?
I'm
not
driving
'til
it's
light
out
Но
откуда
мне
знать?
Я
не
поеду,
пока
не
рассветет
Try
to
stop
me
now
I'm
fuckin'
on
one,
ooh
(on
one)
Попробуй
остановить
меня
сейчас,
я
чертовски
в
ударе,
ух
(в
ударе)
Out
of
control,
but
I
won't
let
you
out
of
my
sight
now
Вне
контроля,
но
я
не
выпущу
тебя
из
виду
I
promise
it's
not
the
way
that
you
think
Обещаю,
все
не
так,
как
ты
думаешь
So
let
it
rest
and
let's
have
a
drink
Так
что
давай
оставим
это
и
выпьем
The
truth
is,
I
love
the
way
that
you
feel
Правда
в
том,
что
мне
нравится
то,
что
я
чувствую
рядом
с
тобой
'Cause
you're
responsible,
you're
so
responsible
Потому
что
ты
ответственная,
ты
такая
ответственная
I
promise
it's
not
the
way
that
you
think
Обещаю,
все
не
так,
как
ты
думаешь
It's
progress,
would
you
agree?
(Oh-oh-oh)
Это
прогресс,
согласись?
(О-о-о)
Problem
is
I'm
still
asleep
at
the
wheel
Проблема
в
том,
что
я
все
еще
сплю
за
рулем
But
you're
responsible,
you're
so
responsible
Но
ты
ответственная,
ты
такая
ответственная
I
promise
it's
not
the
way
that
you
think
Обещаю,
все
не
так,
как
ты
думаешь
So
let
it
rest
and
let's
have
a
drink
Так
что
давай
оставим
это
и
выпьем
The
truth
is,
I
love
the
way
that
you
feel
Правда
в
том,
что
мне
нравится
то,
что
я
чувствую
рядом
с
тобой
'Cause
you're
responsible,
you're
so
responsible
Потому
что
ты
ответственная,
ты
такая
ответственная
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brian Butcher, Daniel Matson, John Baran, Ryne Olson
Attention! Feel free to leave feedback.