The Home Team - Sails - translation of the lyrics into German

Sails - The Home Teamtranslation in German




Sails
Segel
If you could show me the sun at its brightest
Wenn du mir die Sonne in ihrem hellsten Glanz zeigen könntest
Then I could show you the moon at its finest
Dann könnte ich dir den Mond in seiner schönsten Pracht zeigen
If you could fall back asleep would you hide it?
Wenn du wieder einschlafen könntest, würdest du es verbergen?
Cause I'll be staying up all night to fight it
Denn ich werde die ganze Nacht wach bleiben, um dagegen anzukämpfen
Cause you know
Denn du weißt
You've never been
Du warst noch nie
The type of person that
Die Art von Person, die
Encourages your friends to let go
Deine Freunde ermutigt loszulassen
Oh woah oh
Oh woah oh
If you could anchor the weight of your worldview
Wenn du das Gewicht deiner Weltanschauung verankern könntest
I'll be the wind in your sails that'll take you
Werde ich der Wind in deinen Segeln sein, der dich trägt
I know it wouldn't mean much if I failed you
Ich weiß, es würde nicht viel bedeuten, wenn ich dich enttäuschen würde
Cause I can still make you laugh like you used to
Denn ich kann dich immer noch zum Lachen bringen, wie früher
And you know
Und du weißt
I've never been
Ich war noch nie
The type of person that'll make the bed and wash all the clothes
Die Art von Person, die das Bett macht und die ganze Wäsche wäscht
Oh woah oh
Oh woah oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Hold me down I'm sure you know now
Halte mich fest, ich bin sicher, du weißt es jetzt
That everywhere I go
Dass, wohin ich auch gehe
I'll come back around
Ich wieder zurückkommen werde
Hold me tight I need you to find
Halte mich fest, ich brauche dich, damit du erkennst
That everywhere you go I'll be close behind
Dass, wohin du auch gehst, ich dicht hinter dir sein werde
If you could show me the sun at its brightest
Wenn du mir die Sonne in ihrem hellsten Glanz zeigen könntest
Then I could show you the moon at its finest
Dann könnte ich dir den Mond in seiner schönsten Pracht zeigen
If we were meant to be lost in our virtues
Wenn es uns bestimmt wäre, uns in unseren Tugenden zu verlieren
At least I won't be alone if I've got you
Wenigstens werde ich nicht allein sein, wenn ich dich habe
And I know
Und ich weiß
Just cause we're different doesn't mean
Nur weil wir verschieden sind, heißt das nicht
We can't be perfect for each other oh no
Dass wir nicht perfekt füreinander sein können, oh nein
Oh woah oh
Oh woah oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Hold me down, I'm sure you know now
Halte mich fest, ich bin sicher, du weißt es jetzt
That everywhere I go
Dass, wohin ich auch gehe
I'll come back around
Ich wieder zurückkommen werde
Hold me tight, I need you to find
Halte mich fest, ich brauche dich, damit du erkennst
That everywhere you go I'll be close behind
Dass, wohin du auch gehst, ich dicht hinter dir sein werde
Hold me down
Halte mich fest
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Everywhere I go I'll come back around
Wohin ich auch gehe, ich werde wieder zurückkommen
Hold me tight
Halte mich fest
I need you to find
Ich brauche dich, damit du erkennst
That everywhere you go I'll be close behind
Dass, wohin du auch gehst, ich dicht hinter dir sein werde





Writer(s): Brian Butcher, Daniel Matson, John Baran, Ryne Olson


Attention! Feel free to leave feedback.