The Hooters - I'm Alive (Live) - translation of the lyrics into Russian

I'm Alive (Live) - The Hooterstranslation in Russian




I'm Alive (Live)
Я жив (концертная запись)
I′ve got a condition for which there is no cure
У меня есть состояние, от которого нет лекарства,
I'm in a position that everyone prays for
Я в положении, о котором все молятся,
Got a sound in my head that could wake up the dead
В моей голове звучит звук, способный разбудить мертвых,
Like the Who singing Summertime Blues
Как The Who, поющие "Summertime Blues",
Got no thorn in my side, got no secrets to hide
У меня нет занозы в боку, нет секретов, которые я скрываю,
I′m completely and utterly amused
Я полностью и совершенно доволен.
I'm alive, I'm alive
Я жив, я жив,
It′s a beautiful day and I′m happy to say
Прекрасный день, и я рад сказать,
I'm alive, I′m alive
Я жив, я жив,
And wherever I go it's amazing to know
И куда бы я ни шел, удивительно знать,
I′m alive
Что я жив.
From running as fast as I could getting nowhere
От бега со всех ног, никуда не приходя,
I'm standing incredibly steadily somewhere
Я стою невероятно твердо где-то,
Got my hand on a jug and a girl that I love
Моя рука на кувшине, и девушка, которую я люблю,
And it′s driving me out of my mind
И это сводит меня с ума.
I'm a bird on the wing with the world on a string
Я птица на крыле, с миром на нитке,
And I'm feeling incredibly fine
И я чувствую себя невероятно хорошо.
I′m alive, I′m alive
Я жив, я жив,
It's a beautiful day and I′m happy to say
Прекрасный день, и я рад сказать,
I'm alive, I′m alive
Я жив, я жив,
And wherever I go it's amazing to know
И куда бы я ни шел, удивительно знать,
I′m alive
Что я жив.
I'm looking older now than when I was a kid
Я выгляжу старше сейчас, чем когда был ребенком,
But I'm feeling younger now than I ever did
Но я чувствую себя моложе, чем когда-либо,
And I′ve got no situations playing tricks upon my mind
И у меня нет никаких ситуаций, играющих злые шутки с моим разумом,
I′m feeling Christmas in the middle of July
Я чувствую Рождество в середине июля.
In the morning, in the night
Утром, ночью,
Though I walk through the valley of the shadow
Хотя я иду долиной смертной тени,
You are the light of my life
Ты - свет моей жизни,
And the song in my soul
И песня в моей душе,
And the beat of my heart
И биение моего сердца,
And the rock in my roll
И рок-н-ролл во мне.
I'm alive, I′m alive
Я жив, я жив,
It's a beautiful day and I′m happy to say
Прекрасный день, и я рад сказать,
I'm alive, I′m alive
Я жив, я жив,
And wherever I go it's amazing to know
И куда бы я ни шел, удивительно знать,
I'm alive, I′m alive, I′m alive, I'm alive...
Что я жив, я жив, я жив, я жив...





Writer(s): Hyman Robert Andrew, Bazilian Eric M


Attention! Feel free to leave feedback.